C2

justifiable английский

позволительный

Значение justifiable значение

Что в английском языке означает justifiable?
Простое определение

justifiable

Something that is justifiable can be given a reason. The arrest of the man was perfectly justifiable given that he had just robbed a bank.

justifiable

capable of being justified

Перевод justifiable перевод

Как перевести с английского justifiable?

Синонимы justifiable синонимы

Как по-другому сказать justifiable по-английски?

Примеры justifiable примеры

Как в английском употребляется justifiable?

Субтитры из фильмов

It so happens the homicide you committed was justifiable.
Так случилось, что закон оправдывает совершенное вами убийство.
That might make it justifiable homicide.
И возможно, это убийство в целях самозащиты.
Now I realise that Harry man was out of his mind, and my action was justifiable, there's no reason we shouldn't let the authorities know about it.
Теперь я понимаю, что этот Гарри был не в себе, и мои действия были вполне закономерны. Так что нет причин скрывать всё это от властей.
Acquit me on the grounds of justifiable homicide!
Я прошу оправдать меня. Оправдать после того, как я признал убийство.
It's justifiable that people forget.
Людям свойственно.
For taking shock treatment that wasn't at all justifiable.
Шоковая терапия - это было совершенно неоправданно.
Justifiable homicide.
Тебя оправдают.
This is justifiable homicide if anything is.
Это уж точно оправданное убийство.
It was justifiable homicide!
Это было убийство при смягчающих обстоятельствах!
I think it's justifiable to go once, to know firsthand what it is you oppose.
Я считаю, что хотя бы раз сходить можно, чтобы лично убедиться в своей позиции.
There's no such thing as justifiable robbery.
Нет такого понятия, как правомерное ограбление.
Justifiable homicide, some might say.
Многие назовут это оправданным самоубийством.
No, it's justifiable.
Нет, но его можно понять.
Justifiable homicide'll never hold up.
Непреднамеренное убийство не пройдёт.

Из журналистики

Assisting a person who has explicitly asked to die is increasingly being seen as a justifiable action, especially in the context of a terminal illness.
Оказание помощи человеку, который настойчиво требует, чтобы ему помогли умереть, все больше считается оправданным действием, особенно если рассматривать это в контексте смертельных заболеваний.
Even if the unions win large wage increases - which is very likely and entirely justifiable given their past restraint - this will have only a negligible effect on Europe's price stability.
Даже если данные профсоюзы и добьются значительного увеличения заработной платы (что вполне вероятно и целиком оправдано, если учесть предыдущие ограничения), это окажет лишь незначительное воздействие на ценовую стабильность в ЕС.
This was also a novelty: torture does not appear as a breach of a common standard, unfortunate but justifiable.
Это тоже было новизной: пытки не считались нарушением единого стандарта, они были неприятными, но допустимыми.
This deviant logic has expanded Israel's justifiable acts of self-defense (such as targeting rocket launchers in Gaza and Lebanon) into all-out attacks.
Эта девиантная логика расширила допустимые акты самообороны Израиля (такие как выбор в качестве целей для ответных ударов мест запуска ракет в секторе Газа и Ливане) до всеобщего наступления.
But what may be permissible and justifiable in a financial emergency may not be appropriate as standard practice during normal times.
Но то, что допустимо и оправдано в чрезвычайной финансовой ситуации, может быть неуместно в стандартной практике в мирное время.
There is now justifiable outrage, and a call for sanctions is heard everywhere.
Возникло справедливое негодование, повсюду слышны призывы к введению санкций.
This is to some extent justifiable: The breadth of topics is staggering, ranging from international norms for state behavior in cyberspace to challenges like cybercrime and growing censorship.
Это в какой-то степени оправданно: темы поражают своей обширностью, начиная от международных норм поведения государств в киберпространстве к сложным задачам, таким как киберпреступность и рост цензуры.
Such screening is a common and justifiable practice around the world.
Такая проверка является общей и оправданной практикой во всем мире.
Tea Party candidates have even hinted that armed resistance to the US government may soon be justifiable.
Кандидаты от Чайной партии даже намекнули, что вооруженное сопротивление правительству США вскоре может быть оправданным.
But what these accountants do not provide is a way to judge when deficits are justifiable and when they are not.
Однако при этом они не объясняют нам, как определить, когда дефицит оправдан, а когда нет.
Certainly, when a war's timing is a matter of choice, as in this case, inadequate preparation is even less justifiable.
Безусловно, когда речь идёт о выборе между надлежащей экипировкой солдат и датой начала боевых действий, как в этом случае, несоответствующая подготовка ещё менее оправдана.
Similarly, regulation and enforcement to prevent market abuse was justifiable, because rational agents can also be greedy, corrupt, or even criminal.
Аналогичным образом, предписания и постановления по предотвращению махинаций на рынке были обоснованными, потому что рассудительные агенты могут быть корыстолюбивыми, коррумпированными и даже преступниками.
As long as choice engineering tricks us into making choices that our own more deliberate self would make, they say, manipulation is justifiable.
До тех пор, пока технологии управления выбором подталкивают нас к решению, которое бы предпочло наше второе, рассудительное я, говорят они, манипулирование оправдано.

Возможно, вы искали...