dependable английский

надёжный, надежный

Значение dependable значение

Что в английском языке означает dependable?

dependable

(= reliable) worthy of reliance or trust a reliable source of information a dependable worker (= honest, reliable, true) worthy of being depended on a dependable worker an honest working stiff a reliable sourcSFLe of information he was true to his word I would be true for there are those who trust me (= steady-going) consistent in performance or behavior dependable in one's habits a steady-going family man безопасный (= good, secure) financially sound a good investment a secure investment

Перевод dependable перевод

Как перевести с английского dependable?

Синонимы dependable синонимы

Как по-другому сказать dependable по-английски?

Примеры dependable примеры

Как в английском употребляется dependable?

Простые фразы

He is a dependable boss.
Он - заслуживающий доверия начальник.
Tom is hardworking and dependable.
Том трудолюбив и надежен.
Tom's dependable.
Том надёжный.
Tom's dependable.
Том заслуживает доверия.
You're dependable.
На тебя можно положиться.
You're dependable.
Ты надежный.
Tom is dependable.
Том надёжный.
Tom says I'm not dependable.
Том говорит, что на меня нельзя положиться.
Tom is a dependable man.
Том - надёжный человек.
Tom is a dependable man.
Том - заслуживающий доверия человек.
Is Tom dependable?
Можно ли положиться на Тома?

Субтитры из фильмов

And a dependable automobile.
Радиоуправляемые машины.
But dependable.
Зато надежные.
An honest and dependable man.
Мне нужен редактор, честный и надежный человек.
My dear, Gemma, Caryl is the nice, dependable sort, solid from tip to toe.
Мои дорогая, Джемма, Кэрол хороший, надежный человек, надежный с головы до ног.
No-one's address is dependable.
Вы понимаете?
Such a dependable service, don't you think?
Надежная служба, не правда ли?
I'm not the dependable type.
Я человек не того типа.
I don't want any hoodlum. I want a guy like you, someone who's dependable, who knows he's paid to take a risk and won't squawk if it gets rough.
Мне нужен не дуболом, а человек, который знает, что идёт на риск, и не станет жаловаться, если станет туго.
They're not dependable.
Они ненадежны.
It's tough to kill somebody who's not dependable.
А это тяжело, убить кого-то кто ненадежен.
We're the only division in combat at the moment that doesn't have dependable air support.
В настоящий момент мы единственная боевая дивизия, у которой нет надежной воздушной поддержки.
They're dependable, good boys.
Они люди славные и надежные.
I'd rather have a nice, permanent, dependable job.
Я бы лучше выбрал хорошую, надёжную и постоянную работу.
Most dependable scout and tracker in the territory.
Самый надежный разведчик и следопыт в штате.

Из журналистики

Israel, frequently lauded in the US Congress as America's most dependable ally in the region, is a signatory to the UN Convention on the Rights of the Child.
Израиль, часто восхваляемый в Конгрессе США как самый надежный союзник Америки в регионе, подписал Конвенцию ООН о правах ребенка.
In postcommunist Eastern Europe, Germany is no longer perceived as an absolutely dependable advocate of the region's needs.
В посткоммунистической Восточной Европе Германия больше не воспринимается как абсолютно надежный защитник интересов региона.
Neither the DPJ nor the LDP appears dependable in any of these areas.
Ни ДПЯ, ни ЛДП не выглядят надежными для каких-либо из этих целей.

Возможно, вы искали...