dysfunction английский

дисфункция

Значение dysfunction значение

Что в английском языке означает dysfunction?

dysfunction

(medicine) any disturbance in the functioning of an organ or body part or a disturbance in the functioning of a social group erectile dysfunction sexual relationship dysfunction

Перевод dysfunction перевод

Как перевести с английского dysfunction?

dysfunction английский » русский

дисфункция сбой неисправность дисфу́нкция

Синонимы dysfunction синонимы

Как по-другому сказать dysfunction по-английски?

Примеры dysfunction примеры

Как в английском употребляется dysfunction?

Простые фразы

Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
Эректильная дисфункция моего мужа вызвана тем, что он начал пить?
Tom suffers from erectile dysfunction.
У Тома проблемы с эрекцией.
Tom suffers from erectile dysfunction.
Том страдает от эректильной дисфункции.

Субтитры из фильмов

Clearly, grave hereditary dysfunction could be added to my wounded honor.
Такая наследственность добавляла веса на чашу поруганной чести.
Obviously it had to do with liver dysfunction.
Судя по всему, дело в нарушении функции печени.
Dysfunction or death, as you know it, only occurs in us with massive circuitry disturbance.
Дисфункция или смерть, как вы это называете, настигает нас только в случае обширного поражения микросхем.
I neither feel nor find it necessary to express states of efficiency or dysfunction.
Я не чувствую и не считают необходимым выражать состояние эффективности или дисфункции.
Wrote the book on male sexual dysfunction.
Она написала книгу о половом бессилии у мужчин.
Cerebral cortex placed on life support at 0831 hours. Three hours 26 minutes remaining until onset of primary brain dysfunction.
Головной мозг переведен на систему искусственного поддержания жизни в 08:31. 3 часа 26 минут до общей дисфункции мозга.
Yeah. lt's dysfunction-palooza.
Да уж. Ассамблея ненормальных.
A cerebral dysfunction.
Церебральная дисфункция.
If you walk into court with any diagnosis of mental dysfunction, you got a chance.
Если пойдешь в суд с подтверждением психического расстройства, то у вас есть шанс.
Has a doctor ever said that you have any immune system dysfunction?
Врачи когда-нибудь говорили вам, что у вас проблемы с иммунной системой?
So it's dysfunction this and that! And dysfunction va fangool!
А потом у него нарушится здесь, нарушится там.
So it's dysfunction this and that! And dysfunction va fangool!
А потом у него нарушится здесь, нарушится там.
Neurologic dysfunction, chronic traumatic encephalopathy, loss of balance and coordination, loss of memory.
Неврологическая дисфункция, Хроническая травматическая энцефалопатия, потеря баланса и координации, амнезия.
Partial facial paralysis, temporary blindness, drooling bleeding gums, erectile dysfunction uncontrollable flatulence.
Частичный лицевой паралич, временная слепота, пускающая слюни Кровотечение резина, способная выпрямляться дисфункция Напыщенность не поддающаяся контролю.

Из журналистики

Yes, it was a clear symptom of deep political dysfunction, stemming from the politicized demarcation of electoral districts and the distorting effects of America's campaign-finance system.
Да, это был очевидный симптом глубокой политической дисфункции, вытекающей из политизированного разграничения избирательных округов и искажающих эффектов финансируемой компаниями американской избирательной системы.
This understanding means that the cure for the current dysfunction will be found at the ballot box rather than in the streets.
Это понимание означает, что лекарство от текущей дисфункции будет найдено в урнах для голосования, а не на улицах.
And yet, for now, the societies depicted so acidly in Leviathan and A Touch of Sin continue to look good in the eyes of many people who are disillusioned with Europe's economic stagnation and America's political dysfunction.
И все же, до сих пор, те общества, которые так едко изображают Левиафан и Прикосновение Греха, продолжают выглядеть привлекательно в глазах многих людей, которые разочаровались в экономической стагнации Европы и политической дисфункции Америки.
That is why ongoing dysfunction in the US financial system has helped to fuel such a deep global recession.
Именно поэтому текущая дисфункция финансовой системы США привела к настолько глубокому мировому кризису.
Given the scale of Ukraine's current problems and dysfunction, an elegant solution may neither be available nor sufficient.
Учитывая масштабы нынешних проблем и дисфункций Украины, такое элегантное решение может быть как недостижимым, так и недостаточным.
Political dysfunction exacerbates the problem, as conflict over access to resource rents gives rise to corrupt and undemocratic governments.
Политическая дисфункция усугубляет проблему, так как конфликты из-за доступа к ресурсной ренте приводят к появлению коррумпированных и недемократических правительств.
Amid all this dysfunction, one international institution has remained somewhat above the political fray: the IMF.
На фоне этой полной недееспособности одна международная организация остается в чем-то выше политических склок - МВФ.
Leaving aside potential geopolitical disruptions, there are some formidable challenges to overcome, mostly stemming from political underperformance and dysfunction.
Оставляя в стороне потенциальные геополитические сбои, есть некоторые очень сложные задачи, которые в основном вытекают из политической неудовлетворительности и дисфункции.
Although the Fed and the US Treasury cooperated in addressing financial-market dysfunction, this was not enough to restore solid economic growth.
Хотя ФРС и Казначейство США сотрудничали в устранении нарушения функциональности финансового рынка, этого было недостаточно для восстановления устойчивого экономического роста.
A wide range of effective treatments are available that don't cause weight gain, sexual dysfunction, diabetes, memory loss, or addiction.
Имеется широкий диапазон эффективных лечений, которые не вызывают увеличение веса, сексуальную дисфункцию, диабет, потерю памяти или привыкаемость.
Moreover, America's Asian pivot is occurring at a time when its international credibility has been badly eroded by domestic political dysfunction and disappointing performance in the Middle East.
Более того, смещение фокуса Америки в сторону Азии как раз приходится на тот период, когда доверие к этому государству на международной арене подорвано в силу внутренних политических проблем и действий на Ближнем Востоке.
Is there any chance that the snowball of debt, dysfunction, and doubt will fall apart harmlessly before it gathers more force?
Если ли какой-либо шанс, что снежный ком из долгов, дисфункциональности и сомнений распадется безвредно, прежде чем он станет крепче?
The longer the US obsesses over its own political dysfunction and attendant economic stagnation, the less likely it is to bear the mantle of global responsibility and leadership.
Чем дольше США будут заняты своей политической дисфункцией и сопутствующей экономической стагнацией, тем меньше вероятность того, что они будут нести мантию глобальной ответственности и лидерства.
Some patients, by contrast, suffer at the opposite extreme of dysfunction.
Некоторые больные, наоборот, страдают расстройствами абсолютно противоположного характера.

Возможно, вы искали...