en masse английский

вместе

Значение en masse значение

Что в английском языке означает en masse?

en masse

all together the students turned out en masse

Перевод en masse перевод

Как перевести с английского en masse?

Синонимы en masse синонимы

Как по-другому сказать en masse по-английски?

en masse английский » английский

en bloc in a body together as a group all together whole in a bunch collectively bunched bodily all alike all

Примеры en masse примеры

Как в английском употребляется en masse?

Субтитры из фильмов

We should go en masse and demand to speak to whoever's in charge and make them understand they can't just keep us here.
Мы должны подойти все вместе и потребовать того, кто здесь главный, чтобы объяснить, что они не могут нас здесь держать.

Из журналистики

Some say that young people in the rich countries are just too well off to mobilize politically, at least en masse.
Некоторые говорят, что молодёжь богатых стран слишком хорошо обеспечена, чтобы её можно было мобилизовать политически, по крайней мере, в своём большинстве.
Yet, at the same time, as its baby boomers retire en masse in the coming decade, Europe will need workers at all skill levels.
Однако, в то время как ее поколение бэби-бума будет массово выходить на пенсию в ближайшее десятилетие, Европа будет нуждаться в работниках всех уровней квалификации.
Three generations after West Indians began immigrating en masse to the United Kingdom, Caribbean-descended Britons still doubt that their children or grandchildren will ever be seen as fully British.
Спустя три поколения после того, как уроженцы Вест-Индии в большом количестве иммигрировали в Соединенное Королевство, британцы карибского происхождения все еще сомневаются, что их дети или внуки будут считаться настоящими британцами.
The secularists' gains were a wake-up call for the Islamists, and they responded en masse on July 29.
Успехи антиклерикалов стали призывом к действию для исламистов, и они ответили 29 июля, проведя совместные выступления.
The French turned out, en masse, to say that they did not want to see the Le Pen gang take possession of their regions.
Французы собрались вместе, чтобы сказать, что они не хотят видеть банду Ле Пен завладевшей их регионами.
Private bondholders, people and entities who lent money to banks, are being allowed to pull out their money en masse and have it replaced by public debt.
Частным держателям облигаций, юридическим и физическим лицам, которые одолжили деньги банкам, позволяется в массовом порядке забирать свои деньги, замещая их государственным долгом.
If that were true, investors would abandon, en masse, their efforts to ferret out mispricing in the market, because there wouldn't be any.
Если бы всё это было правдой, инвесторы массово бы прекратили свои неустанные поиски ошибок в оценках на рынке, потому что там не было бы ни одной.

Возможно, вы искали...

en | masse