facial английский

лицевой

Значение facial значение

Что в английском языке означает facial?

facial

of or pertaining to the outside surface of an object лицевой of or concerning the face a facial massage facial hair facial expression cranial nerve that supplies facial muscles care for the face that usually involves cleansing and massage and the application of cosmetic creams

Перевод facial перевод

Как перевести с английского facial?

Синонимы facial синонимы

Как по-другому сказать facial по-английски?

Примеры facial примеры

Как в английском употребляется facial?

Простые фразы

Observe his facial reaction when we mention a price.
Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену.
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.
Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании.
The dog has various facial expressions.
У собаки бывают разные выражения лица.
Her facial expression was more sour than a lemon.
Ее выражение лица было кислее, чем лимон.
Tom tried to act normal, but you could tell from his facial expression and demeanour that he was seething with rage.
Том старался вести себя нормально, но по выражению его лица и поведению было видно, что он кипел от злости.
He has really soft facial features.
У него чрезвычайно мягкие черты лица.

Субтитры из фильмов

Well, I've got to give her a facial first.
Я должна сперва снять ей маску.
True, the missing facial tissue confirms your theory.
Действительно, отсутствующая ткань подтверждает вашу теорию.
The car accident, the facial burns, the long immersion in the river.
Авария, ожоги лица, длительное погружение в воду.
About the strange mottling on his facial skin surface, there is no reference to this symptom.
Что касается странных пятен на лице, о таком симптоме нет сведений.
As far as we know, the women started growing facial hair uh, all at once and terribly quickly.
Борода у женщин начинает расти ни с того ни с сего и с очень большой скоростью.
Some never suited. - The facial expression wasn't right.
Выражение лица не соответствовало.
This was before he picked up a facial scar somewhere.
Только тогда на его лице ещё не было шрама.
Physical characteristics, humanoid facial component.
Физическая особенность, составная часть лица гуманоидов.
Facial muscles very tense, jumpy at times.
Мускулы лица напряжены, застыли, иногда подёргиваются.
Even the most emotional things are spoken in a monotone with a blank facial expression.
Даже самые эмоциональные монологи произносятся монотонно, без всякого выражения на лице.
He had extensive facial reconstruction.
Ему сделали пластическую операцию.
Your approach has activated the Govco 1000. total facial and follicle do-a-vator.
Ваше приближение активировало мордаватор Говко 1000. для полного ухода за лицом и растительностью на лице.
A manicure, a facial, we're gonna have our hair done, the works.
Маникюр, массаж лица, укладка для волос, физические упражнения.
We're inbound with a 50-year-old male officer with severe facial lacerations.
Мы здесь с 50-ти летним офицером, мужчиной с серьезными повреждениями кожи лица.

Из журналистики

For a facial slap, the interrogator was supposed to hit with fingers slightly spread, at equal length between the tip of the chin and the bottom of the corresponding earlobe.
Для удара по лицу следователь должен был бить со слегка расставленными пальцами в центр между кончиком подбородка и нижней частью соответствующей мочки уха.
As a result, the goal of a facial slap is not to inflict physical pain, but to induce surprise and humiliation.
В результате, цель нанесения удара по лицу заключается не в том, чтобы причинить физическую боль, а чтобы застать врасплох и вызвать унижение.
It is more difficult to compare the reduction of suffering brought about by correcting a facial deformity with saving a life.
Гораздо сложнее сравнивать уровень снижения страданий людей, достигаемый посредством исправления лицевых деформаций, с уровнем спасения человеческих жизней.
This feedback enables proper production and, later, understanding, of emotion-related facial expressions that the subject herself cannot see.
Ответная реакция других людей делает возможным правильное образование и, впоследствии, понимание связанных с эмоциями мимики и жестов, производимых человеком.
As both human and monkey mirror neurons code hand manipulation and facial gestures, some interesting hypotheses have emerged.
А поскольку и у человека, и у обезьяны зеркальные нейроны отвечают за мимику и жестикуляцию, это открытие привело к появлению нескольких интересных гипотез.
For example, the presence of mirror neurons in Broca's region suggests that human language co-evolved with hand and facial gestures rather than arising directly from vocalizations.
Например, присутствие зеркальных нейронов в зоне Брока предполагает, что развитие человеческой речи происходило вместе с жестикуляцией и мимикой, а не являлось прямым результатом применения голоса.

Возможно, вы искали...