nickname английский

прозвище, кличка

Значение nickname значение

Что в английском языке означает nickname?
Простое определение

nickname

A nickname is something people call you that is not your real name. This is often something your friends call you for fun, or that you call yourself. My name is James, but my friends call my Ferret -- that's my nickname. The name "Jenny" started as a nickname for "Jennifer."

nickname

If you nickname something, you give it a nickname. My boyfriend Charles is nicknamed Frosty because he loves winter.

nickname

кличка, прозвище, псевдоним a familiar name for a person (often a shortened version of a person's given name) Joe's mother would not use his nickname and always called him Joseph Henry's nickname was Slim give a nickname to a descriptive name for a place or thing the nickname for the U.S. Constitution is 'Old Ironsides'

Перевод nickname перевод

Как перевести с английского nickname?

Синонимы nickname синонимы

Как по-другому сказать nickname по-английски?

Спряжение nickname спряжение

Как изменяется nickname в английском языке?

nickname · глагол

Примеры nickname примеры

Как в английском употребляется nickname?

Простые фразы

I didn't know Tom had a nickname.
Я не знал, что у Тома есть псевдоним.
I didn't know Tom had a nickname.
Я не знал, что у Тома есть прозвище.
My real name has nothing to do with my nickname.
Моё настоящее имя не имеет с моим ником ничего общего.
My real name has nothing to do with my nickname.
Моё настоящее имя к моему нику никакого отношения не имеет.
My real name has nothing to do with my nickname.
Моё настоящее имя не имеет с моим прозвищем ничего общего.
Why is that your nickname?
Почему у тебя такой ник?
Why is that your nickname?
Почему у тебя такое прозвище?
What's your nickname?
Какой у тебя ник?
What's your nickname?
Какое у тебя прозвище?
What's your nickname?
Какая у тебя кличка?
I hear you've got a new nickname.
Говорят, у тебя новый ник.
Tom said I needed a nickname.
Том сказал, что мне нужно прозвище.
What is your nickname?
Какое у тебя прозвище?
What is your nickname?
Какая у тебя кличка?

Субтитры из фильмов

I know your candidate will forgive my referring to him. by the friendly nickname by which he's already known. in anticipation, mark you. at Westminster.
Кандидат наверняка простит меня за то, что я упомянул прозвище, под которым он был известен ранее. Это было, заметьте, в В естминстере.
So what? It may be a nickname.
Ничего не значит.
Nickname i had as a kid.
Это прозвище появилось у меня в детстве.
Otaman gave him a nickname: Dovbnya.
Кошевой довбней его прозвал.
If you don't call him by his nickname, he won't come.
Позовите его по прозвищу.
We've all picked up Clotilde's nickname for you.
Клотильда рассказала мне о вашем прозвище.
I don't like that nickname.
Не люблю прозвища.
Is that what they call you, or do you have a nickname?
Так тебя называют или у тебя есть кличка?
What a perfectly ridiculous little nickname.
Какое смешное прозвище.
A boy on my block gave me the nickname.
Мальчишка из нашего дома так меня называет.
Fayolo. what a nickname!
Файоло. откуда у тебя такое имя?
At times, a nickname is enough.
Порой все решает прозвище.
It's a good nickname.
Очень удачное прозвище.
It's a nickname.
Это прозвище.

Из журналистики

HAIFA - Famously irreverent, Israelis tend to call their leaders by their first name or childhood nickname.
ХАЙФА - Скандально знаменитая тенденция Израиля называть своих лидеров по имени или по их детскому прозвищу.

Возможно, вы искали...