дразнить русский

Перевод дразнить по-английски

Как перевести на английский дразнить?

Примеры дразнить по-английски в примерах

Как перевести на английский дразнить?

Простые фразы

Прекрати дразнить сестру!
Stop teasing your sister!
Прекрати дразнить своего брата!
Stop teasing your brother!
Перестань дразнить своего брата!
Stop teasing your brother!
Хватит меня дразнить.
Stop teasing me.
Хватит дразнить меня!
Stop making fun of me!
Нельзя дразнить тигра.
One must not mock the tiger.
Она перестала меня дразнить.
She stopped teasing me.
Хватит меня дразнить.
Quit teasing me.
Тому нравится дразнить Мэри.
Tom likes to tease Mary.
Хватит дразнить Мэри, вы разве не видите, что она вот-вот расплачется.
Stop teasing Mary. Can't you see she's going to cry?
Тому нравилось дразнить сестру.
Tom liked teasing his sister.
Том любит дразнить сестру.
Tom likes teasing his sister.
Тому нравится дразнить сестру.
Tom likes teasing his sister.
Мэри нравилось дразнить брата.
Mary liked teasing her brother.

Субтитры из фильмов

О, прекратите дразнить ее!
Aw, stop teasing her!
Это забавней чем дразнить обезьян.
More laughs than a barrel of monkeys.
Если меня дразнить, я становлюсь очень злым.
When I'm provoked, I become violent.
Вам не стыдно дразнить деревенскую девушку?
How you do run on, teasing a country girl like me.
Встречусь, если придётся, но дразнить их смысла нет.
I'll meet them when I have to, but ain't no sense in teasing them.
Не давайте им дразнить себя.
Don't let them tease you. You can tell me all about her.
Тебе не нужно вот так дразнить папу.
You shouldn't tease Papa like that.
Не надо было нас дразнить.
Let's wait under the bridge.
Лучше его не дразнить.
You'd better stay out of his way.
Главное, не дразнить Генерала.
It's best that you keep out of his way.
Я никому не позволяю дразнить меня.
Well, I never let anyone dare me.
Если вы не дураки, вы больше не станете дразнить Фреда Доббса.
If you know what's good for you, you won't monkey around with Fred C. Dobbs.
Не позволяй ему себя дразнить.
Don't let him tease you.
Совсем необязательно дразнить этих дамочек.
You don't have to dangle yourself in front of these women.

Из журналистики

И даже когда США и их союзники пытаются сдержать Иран, его режим продолжает дразнить Израиль, призывая к его истреблению и экспортируя товары военного назначения его врагам из Ливана и сектора Газа.
And, even as the US and its allies attempt to restrain Iran, its regime continues to goad Israel, calling for its extinction and exporting military wares to its Lebanese and Gazan adversaries.

Возможно, вы искали...