standardized английский

нормированный, стандартизованный, стандартизированный

Значение standardized значение

Что в английском языке означает standardized?

standardized

(= standardised) brought into conformity with a standard standardized education (= interchangeable) capable of replacing or changing places with something else; permitting mutual substitution without loss of function or suitability interchangeable electric outlets interchangeable parts

Перевод standardized перевод

Как перевести с английского standardized?

Синонимы standardized синонимы

Как по-другому сказать standardized по-английски?

Примеры standardized примеры

Как в английском употребляется standardized?

Простые фразы

The scores are standardized.
Оценки нормированы.

Субтитры из фильмов

Standardized testing never lies.
Стандартное тестирование никогда не лжет.
So, will you be lecturing from a standardized text. or using the more Socratic method of interactive class participation?
Ты будешь читать по учебнику или используешь сократовский метод интерактивного присутствия аудитории?
I'm sure we're all aware of the flaws and biases of standardized tests.
Уверен, мы все знаем о недостатках. и ошибках стандартных тестов.
These aren't standardized tests.
Это не стандартизированные тесты.
Superintendent of the Atlanta School District, servicing 58,000 students with some of the highest standardized-test scores in the country.
Руководитель Школьного надзора в округе Атланты, где 58 тысяч учащихся с одними из лучших показателей прохождения стандартных тестов в стране.
The salsa. Standardized dances.
Это стандартные танцы.
Songs use standardized notes.
Песни состоят из стандартных нот.
I'm 6 years old, I score through the roof on some standardized, biased test and it all becomes about them!
Когда мне было шесть лет, я получила на экзамене какую-то невероятную оценку, они ощутили себя центром вселенной.
He said standardized testing would be more acceptable if its limitations were understood.
Он сказал, что стандартизованные тесты будут приняты лучше, при понимании их ограничений.
Our greatest failing on standardized tests last year.
Наше самое слабое место по результатам стандартизованных тестов в том году.
How to pass the weekly standardized tests to get the school more founding.
Как пройти еженедельные тесты, чтобы улучшить финансирование школы.
They gave her a. a standardized test-- Activity, Pulse, Respiration-- she got nine out of ten.
Она прошла стандартный осмотр - активность, пульс, дыхание.
The school board is so impressed with your progress that they are going to let you take the standardized advanced placement test for college credit.
Совет по образованию был настолько впечетлен вашими успехами что они позволят вам пройти единый гос. экзамен за счет колледжа!
The standardized advanced placement test is considered one of the most difficult and carefully monitored tests in the country.
Единый гос. экзамен - один из самых сложных и надежно контролируемых тестов в нашей стране.

Из журналистики

Accounting rules are designed to provide standardized frameworks within which the financial position of a firm, or government, can be assessed.
Правила бухучета разрабатываются для того, чтобы предоставить стандартизованную систему, в рамках которой можно оценить финансовое положение фирмы или правительства.
While there is still some uncertainty as to the best assessment approach, we recommend that clinicians use a standardized, validated method.
В то время как до сих пор существует неуверенность относительно наилучшего подхода к оценке, мы рекомендуем клиническим врачам использовать стандартизированный, утвержденный метод.
In 2010, ARF ministers widened the Outlook's scope with the Simplified Standardized Format, which includes publication of national defense doctrines, defense expenditure, and the total number of personnel in a country's armed forces.
В 2010 году министры АРФ расширили рамки Обзора Упрощенным стандартизированным форматом, который включает в себя публикацию национальных оборонных доктрин, расходов на оборону, а также общей численности служащих в вооруженных силах страны.
Similarly, standardized tools produced by both Neanderthals and Moderns appeared 80,000 years ago.
Точно так же стандартизированные орудия труда, производимые как неандертальцами, так и современными людьми, появились 80000 лет назад.
After all, state bureaucracies are, on one level, simply a species of the large and complex organizations that, in the private sector, are subject to standardized performance indicators.
В конце концов, государственные бюрократические структуры, с одной стороны, представляют собой разновидность больших и сложных организаций, работа которых в частном секторе оценивается согласно стандартным показателям эффективности.
The lessons are delivered by teachers from standardized, scripted plans, via tablets that also track how long the teachers spend on each lesson.
Учителя проводят уроки по стандартизированным, заранее заготовленным планам, посредством планшетов, которые также позволяют отслеживать, сколько времени учителя тратят на каждый урок.
Interestingly, many countries that performed better than Chile on these standardized tests have a lower income per capita.
Интересно то, что многие страны, показавшие в этих стандартизованных тестах лучшие результаты, чем Чили, имеют более низкий уровень дохода на душу населения.
Meanwhile, developed countries wanted all countries to provide standardized information on their emissions targets and plans, to ensure transparency and comparability.
Между тем, развитые страны хотели, чтобы все страны предоставляли стандартизированную информацию о своих целях и планах выбросов, чтобы обеспечить прозрачность и сопоставимость.
Regulators should insist that traded derivatives are homogenous, standardized, and transparent.
Регуляторы должны настаивать, чтобы выставляемые на продажу дериваты были однородными, стандартизированными и прозрачными.
In contrast to packaged foods which now have standardized labeling of trans fat content, it is impossible for an individual to determine how much trans fat is present in restaurant meals.
В противоположность фасованным продуктам питания, на упаковке которых теперь указывается содержание транс-жиров, для ресторанных блюд это содержание потребитель определить не может.
Mandated standardized labeling of all restaurant meals would be neither practical nor cost-efficient, given the ever-changing menus and diverse mixtures of ingredients of meals served in restaurants.
Обязательная стандартная маркировка всех ресторанных блюд не оправдана ни практическими, ни экономическими соображениями, если принять во внимание постоянно изменяющиеся меню и разнообразие ингредиентов блюд, подаваемых в ресторанах.
Second, complex instruments should be traded on exchanges rather than on over-the-counter markets, and they should be standardized so that liquid secondary markets for them can arise.
Во-вторых, сложные инструменты должны продаваться на биржах, а не на внебиржевых рынках, и они должны быть стандартизированы, чтобы для них могли возникать ликвидные вторичные рынки.
As a result of these obstacles, it was hard to carry out small transactions before the invention of standardized and identical coins, and trade must have been largely confined to big deals between major parties.
Из-за этих препятствий до изобретения стандартных и одинаковых монет было трудно осуществлять мелкие операции, и поэтому торговля неизбежно должна была ограничиваться совершением масштабных сделок между крупными сторонами.
The World Health Organization has developed a strategy to fight TB's return, including a standardized therapy that specifies appropriate drugs, doses, and timing of therapy.
Всемирная организация здравоохранения разработала стратегию борьбы с возвращением туберкулёза, включающую в себя стандартизированную терапию, которая определяет подходящие лекарства, дозы и временные рамки терапии.

Возможно, вы искали...