subversive английский

подрывной, разрушительный

Значение subversive значение

Что в английском языке означает subversive?

subversive

революционер, революционерка (= revolutionist) a radical supporter of political or social revolution подрывной, мятежный, восставший, разбушевавшийся (= insurgent) in opposition to a civil authority or government

Перевод subversive перевод

Как перевести с английского subversive?

Синонимы subversive синонимы

Как по-другому сказать subversive по-английски?

Примеры subversive примеры

Как в английском употребляется subversive?

Субтитры из фильмов

He's a subversive, an atheist - your enemy!
Ах, так?
Yes, I want him to make sure he's not doing something subversive.
Номер соцстрахования? Да, я хочу убедиться, что он не занимается подрывной работой.
Don't tell me it's subversive to kiss a Republican.
Что подрывного в поцелуе республиканки?
I'm afraid you won't find any subversive literature or pornography.
Не трогайте, пожалуйста, пластинки.
But your style of life everything you say and think your published writings are all flagrantly subversive.
Но ваш образ жизни все, что вы говорите, ваши публикации, все - подрывное.
Subversive!
Нарушитель!
Subversive!
Нарушитель!
Underneath every criminal hides a subversive person.
В каждом преступнике кроется бунтовщик.
Underneath every subversive individual there hides a criminal.
В каждом бунтовщике скрывается преступник.
Subversive, fanatical, dangerous.
Буновщик, фанатик. Опасен.
Your squadron of paint removers is not enough to discourage this subversive bunch!
Бригады маляров не хватит чтобы остановить волну недовольства!
The subversive student Pace saw me enter the building.
Студент Антонио Паче видел, как я выходил.
Will the witness define a subversive organization?
Не даст ли свидетель определение подрывной организации?
Plus he has a history of subversive acts, demonstrations, and peace marches.
К тому же, есть возмутительные факты демонстраций, и митингов в защиту мира.

Из журналистики

From this perspective, Liu Xiaobo's critical views were indeed subversive.
С этой точки зрения критические взгляды Лю Сяобо были действительно подрывными.
When police raided one place, copies emerged from other secure depots, to be sold in the streets by kamikaze youths who darted in and out of traffic offering the subversive contraband.
Когда полиция проводила рейд в одном месте, копии изданий появлялись из других безопасных точек и продавались на улицах молодыми камикадзе, мелькавшими между автомобилями, предлагая подрывную контрабанду.
Informal learning implies a messy, unruly, and potentially subversive process.
Неформальное обучение - это беспорядочный, неподконтрольный и потенциально разрушительный процесс.
And no outside mediation is feasible without a minimum of censure or criticism of Maduro's extremism, even if the opposition takes its lumps, too, for some of its factions' radical, occasionally subversive stances.
И никакое внешнее посредничество не осуществимо без минимального осуждения и критики экстремистских действий Мадуро, даже в тех случаях, когда радикальные группировки оппозиции тоже берутся за булыжники, временами совершая провокационные действия.
Religious and sociopolitical associations fear that their global ties will be severed and their existence threatened if their counterparts abroad are declared subversive in mainland China.
Религиозные и социополитические ассоциации опасаются, что их связи по всему миру будут разорваны и само их существование будет поставлено под угрозу, если их коллеги заграницей будут объявлены в Китае подрывными элементами.
Were officials of the Ministry of Finance being deliberately subversive?
Преднамеренно ли чиновники из Министерства Финансов стремились подорвать власть государства, одобрив дизайн?
The combination of sexuality and privacy has an anarchic, subversive effect on citizens.
Сочетание сексуальности и неприкосновенности частной жизни обладает анархическим, подрывным влиянием на граждан.
In the late 1940's and the 1950's, the Cold War and fears that the Red Menace would sap American resolve from within led to myriad anti-subversive programs, with tens of thousands of Americans losing their livelihoods as a result.
В конце 1940-х и в 1950-х годах холодная война и опасения, что красная угроза ослабит Америку изнутри, привели ко множеству анти-подрывных программ, стоивших рабочих мест и средств к существованию десяткам тысяч американцев.
For nearly a decade, any attempt to recast the debate about the events of September 11, 2001, away from the prevailing theological narrative has been depicted as subversive and unpatriotic.
На протяжении почти десяти лет любая попытка пересмотреть дискуссии о событиях 11 сентября 2001 года, чтобы уйти от сложившегося богословского изложения, изображалась как антиправительственная и непатриотичная.
In its long history as the premier form of academic knowledge, the humanities were frequently criticized for their subversive character.
В своей долгой истории как главной формы академических знаний гуманитарные науки часто подвергались критике за их подрывной характер.

Возможно, вы искали...