регулятор русский

Перевод Регулятор по-испански

Как перевести на испанский Регулятор?

регулятор русский » испанский

gobernadora gobernador

Примеры Регулятор по-испански в примерах

Как перевести на испанский Регулятор?

Простые фразы

Регулятор громкости находится слева.
El control del volumen está a la izquierda.

Субтитры из фильмов

Это регулятор подачи топлива.
Éste es el muelle retractor del acelerador.
Тот факт, что регулятор играл здесь важную роль, заставляет меня,. то есть, я склонен думать.
Por el hecho de ser un muelle, con cierto juego, me inclinaría a pensar que.
Регулятор скорости, стабилизатор и тормоз.
El control de velocidad, el estabilizador y el apagado.
Повреждён регулятор давления. Это была диверсия.
Ya veo..
ВЫКЛ Здесь регулятор силы нейтрализующего луча.
Este control grande cambia la intensidad del rayo neutralizador del cerebro.
Да, Регулятор. Регулятор.
Sí, el Controlador.
Да, Регулятор. Регулятор.
Sí, el Controlador.
Регулятор всегда один.
El Controlador está solo.
Вы пришли, чтобы забрать Регулятор.
Ha venido a recuperar al Controlador.
Вы не можете забрать Регулятор.
No debe llevarse al Controlador. Moriremos todos.
Мы все умрем! Этот Регулятор молодой и сильный. Идеальный.
El Controlador es joven y poderoso, perfecto.
Найдете другой Регулятор.
Encontrarán otro Controlador.
Регулятор будет жить 10 тысяч лет. И мы будем преданно ему служить. Но Спок умрет.
El Controlador vivirá 10.000 años y le brindaremos toda nuestra devoción.
Регулятор останется.
El Controlador se quedará.

Из журналистики

И, если бы они купили страховку, регулятор, обеспокоенный системной стабильностью, захотел бы быть уверенным в том, что страховщик заплатит в случае потери.
Y, si se aseguraban, un regulador preocupado por la estabilidad sistémica buscaría garantizar que la aseguradora pague en caso de pérdida.
Заставляя их замораживать активы для дополнительного обеспечения, регулятор лишь уменьшит потоки капиталов, которые могли бы быть использованы для долгосрочных инвестиций.
Obligarlos a reservar activos como garantías secundarias sólo sirve para inmovilizar capitales que se podrían utilizar para la inversión a largo plazo.
Регулятор утверждает, что эта страховка была в целом бесполезна для заемщиков и продавалась неправильно.
Los reglamentadores sostienen que gran parte de dichos seguros eran inútiles para los prestatarios y se les vendieron con contratos engañosos.
Система, основанная на строго ограниченном мандате, может быть как более эффективной, так и менее спорной, чем какой-то отдельный всеобъемлющий финансовый регулятор.
Un sistema creado con un mandato estrictamente limitado podría ser más eficiente y menos controvertido que un solo regulador financiero que abarque todo.

Возможно, вы искали...