абстрактный русский

Перевод абстрактный по-испански

Как перевести на испанский абстрактный?

абстрактный русский » испанский

abstracto mental abstractivo

Примеры абстрактный по-испански в примерах

Как перевести на испанский абстрактный?

Субтитры из фильмов

Абстрактный экспрессионизм, так старомодно, конец 80-х.
El expresionismo abstracto es tan de los 80.
Ты только что сообщил ей о себе четыре личных факта, в обмен на один абстрактный, и, вдобавок, дурацкий.
Le diste cuatro datos de información personal. por un hecho dudoso e impersonal.
Комедия иди от герой, реальный ситуации, а не абстрактный ерунда.
La comedia salir del carácter, situaciones reales, no locura abstracta.
Помнишь, я преподавала абстрактный импрессионизм, а ты читала лекции по метафизической поэзии?
Te acuerdas cuando yo daba esa clase de expresionismo abstracto y tu dabas conferencias sobre poetas metafisicos?
Это чистый абстрактный потенциал, чистое абстрактное существование, чистое абстрактное самоосознающее сознание, которое, вибрируя, превращается в волны, частицы, людей, во всё, что мы видим в обширной Вселенной.
Es un potencial abstracto puro. un ser abstracto puro. concientización de la conciencia abstracta pura. que sube en ondas de vibración, para dar origen a las particulas, a la gente. a todo lo que vemos en el vasto universo.
Для большинства это больше похоже на абстрактный рисунок.
Para la mayoría, parece una pintura abstracta.
Это не такой абстрактный как те.
Una epopeya.
Если же он не обладает абстрактным мышлением, он просто обретает абстрактный опыт через чувственное восприятие.
Si no tiene herramientas conceptuales, percibirá una experiencia abstracta.
Далее, если у него есть абстрактный опыт, он может тогда пожелать получить объяснение этому.
Si tiene esa experiencia querrá entonces alguna explicación.
Своего рода абстрактный рисунок, нанесённый конечностями жертвы.
Es una especie de dibujo abstracto hecho con miembros de la víctima.
Ну ты задаёшь абстрактный вопрос. Вот у меня в жизни что было бы?
Digo estas haciendo una pregunta teórica, cuál sería mi situación?
Абстрактный экспрессионизм.
Expresionismo abstracto.
Выяснение чего-то, наподобие этого - это более абстрактный уровень мышления.
Averiguar algo como esto es - se trata de un nivel mucho más abstracto de pensamiento.
Это был абстрактный образ.
Podría ser cualquiera de tu edad.

Из журналистики

Либерализм не может сформулировать абстрактный принцип, которому надо было бы следовать в вопросах иммиграции.
Si se busca un principio abstracto a seguir con respecto a la inmigración, el liberalismo no puede proporcionarlo.

Возможно, вы искали...