газопровод русский

Перевод газопровод по-испански

Как перевести на испанский газопровод?

газопровод русский » испанский

gasoducto conducto de gas conducción de gas

Примеры газопровод по-испански в примерах

Как перевести на испанский газопровод?

Субтитры из фильмов

НО газопровод протекает.
Pero la tubería de gas está perdiendo.
Я помню день, когда впервые заработал газопровод. В одном лишь Берлине происходило 160 самоубийств в день. Это было 10 месяцев назад.
Todavía recuerdo el primer día en que volvió a funcionar el gas sólo en Berlín hubo más de ciento sesenta suicidios eso fue hace diez meses.
Ребята. Мне кажется мы проломили газопровод.
Muchachos, me temo que hemos roto el caño de gas.
У нас 4 часа и 27 минут, чтобы разобрать газовую трубу, которую мы врезали в соседский газопровод.
Tenemos 4 horas y 27 minutos para sacar el tubo que empalmamos al gas del vecino.
Три дня назад газопровод под рестораном взорвался, убив 5 человек на моём рабочем месте, включая заменившего меня помощника официанта.
Hace tres noches un conducto de gas explotó bajo el restaurante y mató a cinco de mi equipo incluyendo al que me sustituyó.
Взорвался подземный газопровод.
La veta de gas subterránea.
Просто убедитесь, что не повередите газопровод или еще что-нибудь.
Asegúrense de no romper un caño de gas ni nada.
Газопровод взорвался в жилом здании.
Una tubería de gas explotó en un apartamento.
Из неиспользованного туннеля метро в газопровод.
Atravesó un túnel del metro en desuso y entró en un conducto del gas.
Газопровод и электроснабжение в опасности.
Las tuberías y las líneas eléctricas están en peligro.
Там проходит газопровод.
Hay una tubería de gas justo ahí.
Наша задача - остановить эко-террориста, который хочет взорвать крупнейший газопровод в Северной Америке, так что я не стала бы называть это отпуском.
Nuestra misión es impedir que un eco-terrorista vuele por los aires la tubería más grande de gas natural de Norte América, así que, no lo llamaría exactamente unas vacaciones.
При строительстве задели газопровод.
Las obras han roto una tubería del gas.
Она изучала линии электропередач. Газопровод! О, нет.
Ella estaba siguiendo el cableado eléctrico y los conductos de gas.

Из журналистики

Мелеса будет очень не хватать в Харгейсе, так как он планировал запустить финансируемый Китаем газопровод через территорию Сомали от Огаден до побережья.
En Hargeisa, Meles será echado de menos, ya que allí planeaba construir un gasoducto con financiación china que atravesaría el territorio de Somalilandia desde Ogaden hasta la costa.
Другой консорциум начал строить многомиллиардный нефте- и газопровод из Азербайджана через Грузию в Турцию и на Запад.
Otro consorcio empezó a construir oleoductos y gasoductos, con un costo de miles de millones de dólares, desde Azerbaiyán hasta Turquía y Occidente, pasando por Georgia.
Цель Газпрома заключается в том, чтобы контролировать не только газовую промышленность в Грузии, но и единственный газопровод, по которому российский газ подается и в Грузию, и в Армению.
El objetivo de Gazprom es el de controlar no sólo la industria del gas en Georgia, sino también el único gasoducto por el que el gas ruso llega a Georgia y Armenia.
Герхард Шрёдер, который меньше месяца назад был Канцлером Германии, согласился стать председателем компании, прокладывающей газопровод из России через Балтийское море в Германию и дальше через Западную Европу.
Gerhard Schroeder, quien hasta hace menos de un mes era Canciller de Alemania, aceptó ser presidente de la empresa que está construyendo un gaseoducto desde Rusia, a través del Mar Báltico hasta Alemania, y desde ahí a Europa Occidental.
Обходя Украину, Польшу и конечно, Балтийские страны, новый газопровод обещает предоставить Кремлю более мощные рычаги, поскольку он стремится вновь заявить о себе в регионе.
Al evitar Ucrania, Polonia, y por supuesto, los países bálticos, el nuevo gaseoducto promete dar mayor influencia al Kremlin en su afán de reposicionarse regionalmente.

Возможно, вы искали...