доверительный русский

Перевод доверительный по-испански

Как перевести на испанский доверительный?

доверительный русский » испанский

confidencial de confianza

Примеры доверительный по-испански в примерах

Как перевести на испанский доверительный?

Субтитры из фильмов

И даже когда он умер, то отдал всё в доверительный фонд.
E incluso después de que el muriese, lo había invertido todo en una fundación.
Мы предлагаем без учета наличных активов создать доверительный фонд для младшего ребенка - Марты.
Ahora proponemos que de los activos líquidos se forme un fideicomiso para la hija menor, Martha.
Доверительный фонд должен быть достаточно большим, чтобы застраховать обоих детей.
El fideicomiso deberá ser para las dos chicas.
Два миллиона страховой суммы поступят в доверительный фонд на его имя.
Los dos millones irán a un fondo fiduciario a su nombre.
У нас состоялся доверительный разговор.
Meg y yo tuvimos una charla padre-hija.
Давайте я все-таки налью вам выпить, Бетти, сейчас у нас будет очень доверительный разговор, и я думаю, вам потребуется подкрепить силы.
Voy a servirte un trago, Betty porque vamos a tener una conversación muy sincera y pienso que necesitarás una pequeña ayuda para eso.
У тебя есть доверительный фонд.
Tienes tu fondo de garantía.
Национальный Банк и Траст (Доверительный фонд) на пересечении 84й и Лексингтон.
Banco Nacional y de Inversión. En la calle 84 con Lexington.
Имел ссору с папочкой, тот прикрыл его доверительный фонд в прошлом году.
Tuvo un pleito con papi y le cortó los fondos el año pasado.
Я заставил ее все деньги положить на доверительный счет Джейка, потому, что я не хотел, чтобы они думали будто я.
La hice poner todo en un fideicomiso a nombre de Jake, porque no quería que pensaran que lo quería.
Я буду рад предоставить доверительный контракт Вам на рассмотрение, в порядке вежливости.
Me encantará enseñarle el contrato inicial como signo de cortesía.
Знаешь, если бы ты на самом деле хотел помочь, то отдал бы мне свой доверительный фонд, когда я просил, тогда мне не пришлось бы трогать деньги Шарлоты.
Sabes, si realmente quería ayudar, me tendrías que haber dado tu fondo, cuando te lo pedí, y entonces no tendría que haber tocado el de Charlotte.
Но истории болезни носят доверительный характер - даже после смерти.
Pero los expedientes médicos están protegidos, aún después de la muerte.
Покровитель, пожелавший остаться анонимом, создал доверительный фонд.
Ah, un mecenas anónimo creó un fideicomiso.

Возможно, вы искали...