древо русский

Примеры древо по-испански в примерах

Как перевести на испанский древо?

Субтитры из фильмов

Он захотел внести его в семейное древо.
Quería agregarla al árbol genealógico.
Фамильное древо.
El árbol genealógico.
Это фамильное древо Оунса.
Éste es el árbol de la familia Ounce.
Софи! Скоро твое фамильное древо запылает!
Para ella sería quemar su árbol genealógico.
Вот моё фамильное древо. Здесь все мои предки.
Pertenezco a una respetable familia de samuráis.
Смелее, Великое Древо уже недалеко.
Sé valiente, el Gran Árbol ya está cerca.
Узнаешь древо по плодам его.
Leo y escribo hebreo, griego y latín. Yo traduzco documentos.
Какая разница? Всем плевать на твоё генеалогическое древо.
A nadie le importa tu historia.
Некрологическое Древо бытия.
Necronomicon Ex Mortis.
Тут у меня. наше генеалогическое древо. Вот мои предки.
Aquí tengo justamente nuestro árbol genealógico, aquí algunos de mis antepasados.
Вроде того, что вчера мой отец был известный бирманский древо-хирург.
Hasta ayer, mi padre era un arboricultor famoso de Birmania.
У нас довольно интересное семейное древо.
Digamos que tenemos un interesante árbol genealógico.
Древо Мертвых.
El árbol de los muertos.
Знаешь, Найлс, дабы придать нашей фамилии величия возможно, нам надо исследовать наше фамильное древо.
Sabes, Niles, dado nuestro nuevo orgullo en nombre de los Crane, quizá nos motive a investigar en nuestro árbol familiar.

Возможно, вы искали...