дубовый русский

Перевод дубовый по-испански

Как перевести на испанский дубовый?

дубовый русский » испанский

de roble de encina

Примеры дубовый по-испански в примерах

Как перевести на испанский дубовый?

Субтитры из фильмов

Дубовый стоит 2000 злотых.
El de roble son 2000 zlotys.
Дорога от станции шла через Игнатьево, поворачивала в сторону недалеко от хутора, где мы жили до войны каждое лето, и через глухой дубовый лес уходила на Томшино.
El camino de la estación pasaba por Ignátievo, doblaba a un lado no lejos del caserío, donde antes de la guerra, vivíamos cada verano, y por un bosque de robles salía a Tmshinó.
Дубовый пол.
Pisos de roble laminados.
Итак, Джентльмены: Дубовый Салон.
Aquí estamos, caballeros.
Истиннен дубовый лес синим вечером, глухой стук шагов по одной дороге, дрожь от настигающего ноябрьского горного ветра. И обязательно этим чувства нет выхода.
Caminando a travez de bosques de roble en el crepusculo azul, temblando con la brisa de la montaña en noviembre, esa emoción abruma mi ser entero.
Демоны на вкус более вяжущие, своего рода дубовый вкус.
Los demonios son más ásperos con regusto a roble, en realidad.
Я, может, и ношу эти нашивки, но я достаточно отпахал, чтобы их заслужить, и в первую очередь я дубовый полицейский, всегда был им, и буду.
Quizá tenga estas barras pero trabajé mucho para ganármelas y soy un policía absoluto primero, último y siempre.
Хочешь дубовый, хочешь сосновый?
Roble? Pino? Tú dilo.
Дубовый вопрос.
Pregunta tonta.
Сосново-дубовый.
Madera encima del roble.
Дубовый паркет, спа.
Pisos de mármol, spas.
Я выбрала дубовый гроб.
Elegí un ataúd de roble.
Угнанное желтое такси направляется по Восточной на Дубовый холм.
Tenemos un taxi amarillo robado dirigiéndose al este por Oak Hill.
И может делать все, что угодно. - А ты должна оставить дубовый пол. - А что, если он мне не нравится?
Podemos echar abajo lo que queramos tiene oaoodo original que no te gusta?

Возможно, вы искали...