заводчик русский

Перевод заводчик по-испански

Как перевести на испанский заводчик?

заводчик русский » испанский

fabricante

Примеры заводчик по-испански в примерах

Как перевести на испанский заводчик?

Субтитры из фильмов

Не торговец карасями, а заводчик сазанов.
No, es un criador de carpas.
Заводчик пришел.
El criador está ahí.
Заводчик приехал, он не должен это видеть.
No debe salir al jardín.
В дополнение к тому, что я общественный слуга, я также обладающий наградами заводчик пагглей.
Además de ser un funcionario público, también soy un galardonado criador de chuchos.
Вот это да. Заводчик.
Todo un padrazo.
Разводчик. Заводчик собак.
Un criador de perros.
Очевидно, этот Бэлфур - заводчик лошадей, и какой-то идиот выиграл у него лошадь, Бэлфур думает, что пари было подстроено, и теперь хочет вернуть лошадь.
Aparentemente, este sujeto Balfour es un criador de caballos, y un imbécil le ganó un caballo en una apuesta, y cree que la apuesta estuvo amañada, así que quiere su caballo de vuelta.
Я знаю, но её отец - заводчик лошадей.
Lo sé, pero su padre es un criador de caballos.
Моя крестница - заводчик свиней.
Mi ahijada, la criadora de cerdos.
В мире есть только один заводчик Аппалузских Пушишек, и он живет в Нью-Йорке.
Solo hay un criador de puffskein apalusa en el mundo, y vive en Nueva York.
Во многом, и я говорю это как заводчик, она была бы хорошей партией.
En muchos sentidos, y hablo como criador, seríamos una buena pareja.
Это лишь доказывает то, что он не самый внимательный заводчик рептилий.
Eso solo prueba que es un compañero desconsiderado de los reptiles.

Возможно, вы искали...