очередность русский

Примеры очередность по-испански в примерах

Как перевести на испанский очередность?

Субтитры из фильмов

Выбирай очередность.
Coged turno.
Соблюдайте очередность.
Mantengan la fila.
Если только кто-то вмешивался, тогда очередность менялась.
Pero si alguien intervenía, la muerte se saltaba uno.
Хорошо, я никого не хочу называть любимчиком, но вот очередность обниманий: я, потом Бобби, затем снова я, а потом, ну знаете, неважно.
Vale, no quiero favoritismos, pero este es el orden de abrazos, yo, después Bobby, luego yo otra vez y después, ya sabéis, cualquiera.
Соблюдаем очередность.
Siguiendo instrucciones.
Они просто поменяли очередность букв в алфавите.
Intercambias cada número de la secuencia del alfabeto. con el nuevo sistema numérico de Scott y Porter.
Очередность задач может измениться, кардинал Борджиа.
Las prioridades pueden cambiar, Cardenal Borgia.
После 12-ти очередность повторяется.
Después de las doce, la rotación vuelve a empezar.
Нам нужно наладить очередность предоставления неотложной помощи.
Vamos a tener que establecer un triaje de emergencia dentro.
Обрати внимание на очередность имен.
Fíjate en el orden de los nombres.
Чтобы сохранить очередность, мы выдадим вам браслеты.
Para mantener sus lugares, les entregaremos unas pulseras.
Я только не могу определиться с очередность.
Yo no puedo decidir sobre un pedido.
Я не могу нарушить очередность рассмотрения дел.
No puedo alterar el orden del día.
Определяем очередность.
Triage en marcha.

Из журналистики

Если бы они ею были, государствам не требовалось бы законодательство о банкротстве, в котором определяется, например, очередность кредиторов.
Si lo fuesen, no hubiese la necesidad de leyes nacionales de quiebra, que expliquen en detalle los temas relativos, por ejemplo, a la prioridad y el trato justo.
Представьте себе врачей в постоянно переполненной больнице, отказывающихся установить очередность медицинской помощи больным и пострадавшим и занимающихся пациентами по мере их прибытия, ускоряя процесс для тех, чьи родственники поднимают больше шума.
Imaginemos a los doctores de un hospital perpetuamente sobrepasado, negándose a preparar a los pacientes para una cirugía importante y meramente atendiéndolos a medida que llegan y apresurándose a tratar a aquellos cuyas familias hacen más escándalo.

Возможно, вы искали...