профессиональный русский

Перевод профессиональный по-испански

Как перевести на испанский профессиональный?

профессиональный русский » испанский

vocacional vernáculo profesional

Примеры профессиональный по-испански в примерах

Как перевести на испанский профессиональный?

Простые фразы

Том - профессиональный танцор.
Tom es un bailarín profesional.

Субтитры из фильмов

Первый профессиональный фильм Джозефа фон Штернберга в момент выхода на экраны казался необычайно смелым по тематике и стилистике.
El primer film profesional de Josef von Sternberg resultó insólitamente atrevido en el tema y en la realización. Y marcó la moda de las películas de gánsteres.
Профессиональный бокс не для тебя.
El boxeo no es para ti.
Я провёл профессиональный бой.
Tengo un combate profesional. Y puedo tener más.
Нет, ещё день, наверное, нельзя. Это мой профессиональный совет.
No por un día o algo así, si quiere mi opinión profesional.
Профессиональный убийца.
Es un asesino. Un profesional.
Сэм Уинтерс не профессиональный свидетель.
Sam Winters es un testigo sin experiencia.
Профессиональный дуэлянт.
Un duelista profesional.
Я не профессиональный астролог.
No soy experta en astrología.
Несколько длинно и много повторений, но вы же не профессиональный писатель.
Un poco largo y repetitivo, usted no es una profesional.
Мой профессиональный вам совет: ограничьтесь кроликами и щенками.
Siga mi consejo profesional y continúe con los conejos y los cachorros.
Танцор - любитель. Профессиональный промышленник.
Bailarín consumado y empresario perfecto.
Профессиональный.
Muy profesional.
Подглядывание - мой профессиональный долг.
Cuando miro, es por deber.
Профессиональный стрелок, продает свои услуги только тому, кто предложит высшую цену.
Pistolero profesional, se vende al mejor postor.

Из журналистики

Опираясь на личный опыт, я вынужден сказать, что могут, потому что даже я, профессиональный экономист, вынужден периодически останавливать себя от совершения такой же ошибки.
Desde mi experiencia personal, puedo decir que sí, porque incluso yo, un economista profesional, me descubrí alguna vez cometiendo exactamente el mismo error.
Профессиональный спорт является законодательной монополией в большинстве стран, когда лучшим командам выделяют стадионы и другие привилегии от принимающих городов.
El deporte profesional es un monopolio legislado en la mayoría de los países, y los principales equipos obtienen estadios gratuitos y otros privilegios en las ciudades que los albergan.
Идея в том, что профессиональный менеджер, выбирая активы и рынки для инвестиций, способен добиться лучшего результата, чем средний доход от инвестиций в рынок в целом.
La idea es que un gerente profesional sea quien elija los activos y mercados en los cuales las inversiones pueden superar el rendimiento promedio que significa comprar todo lo disponible en el mercado.
Одетый в костюм и галстук, Аббас ввел профессиональный западный стиль президентского управления, но понятия не имел о том, что делать с вооруженными отрядами народных масс.
Abbas, con traje y corbata, introdujo un estilo occidental de administración, pero no tenía idea de qué hacer con los militantes de base.
Конечно, английский язык постепенно перерастает в лингва франка. Но, как лингва франка, он ограничен и может служить только как технический или профессиональный язык, а не как язык сообщества.
Claro que el inglés se está convirtiendo en una lingua franca, pero como tal, se limita a funcionar como idioma técnico o profesional, no como el idioma de una comunidad.
Прежде чем записаться на тот или иной учебный или профессиональный курс, абитуриенты должны узнать уровень трудоустройства по выбранной специальности и узнать, каким образом и как часто учебное заведение взаимодействует с работодателями.
Antes de inscribirse en un programa académico o vocacional, los futuros estudiantes deben investigar las tasas de colocación laboral y deben informarse sobre cómo y con qué frecuencia la institución educativa interactúa con los empleadores.
Хоть начальник штаба армии, генерал Ашфак Кайани, и протеже Мушаррафа, но он также профессиональный солдат, для которого интересы армии важнее политических интересов его бывшего армейского начальника.
Aunque es un protegido de Musharraf, el jefe del estado mayor del ejército, General Ashfaq Kayani, es un soldado profesional para el que los intereses institucionales del ejército son más importantes que los intereses políticos de su ex jefe.
Подвергаясь атакам со стороны лагеря Хиллари за поверхностность, опрометчивость и вульгарность, он умерил свою революционную риторику и принял более воздержанный, осторожный и профессиональный вид.
Sin embargo, al hacerlo, puede haberse vuelto menos popular, y además lo acusan de elitismo.
В Минданао, где Япония построила профессиональный учебный центр для женщин, звуки выстрелов и гневных криков были заменены на шум швейных машин.
En Mindanao, donde Japón construyó un centro de capacitación vocacional para mujeres, los sonidos de los disparos de armas de fuego y los gritos de furia fueron reemplazados por el zumbido de las máquinas de coser.
Программа, предусматривающая денежные стимулы и профессиональный тренинг для учителей, была введена недавно в Мексике, но существующие на сегодняшний день исследования не выявили существенного эффекта на уровень образования.
En México se creó hace poco un programa para dar a los profesores incentivos monetarios y formación profesional, pero los estudios realizados hasta ahora no ha encontrado efectos significativos en los resultados educativos.
Моральный дух научных профессоров в науке продолжит оставаться низким до тех пор, пока они не решат, что их самые сильные чувства, так же как их самые важные данные, должны определять профессиональное поведение и профессиональный статус.
La moral entre los profesores de ciencia seguirá siendo baja si no deciden que sus sentimientos más fuertes, así como sus mejores datos, deberían determinar su comportamiento profesional y su condición profesional.

Возможно, вы искали...