синий русский

Перевод синий по-испански

Как перевести на испанский синий?

синий русский » испанский

azul celeste azul marino

Примеры синий по-испански в примерах

Как перевести на испанский синий?

Простые фразы

Он покрасил дверь в синий цвет.
Pintó la puerta de azul.
Он выкрасил дверь в синий цвет.
Pintó la puerta de azul.
Он покрасил дверь в синий.
Pintó la puerta de azul.
У неё синий свитер.
Su suéter es azul.
Я хочу синий торт.
Quiero una tarta azul.
Тот желтый свитер стоит в два раза больше, чем этот синий.
Ese suéter amarillo cuesta el doble que este suéter azul.
Самое крупное животное на Земле - гигантский синий кит.
El animal más grande de la Tierra es la gigantesca ballena azul.
Мне нравится синий цвет.
Me gusta el color azul.
Я люблю синий цвет.
Me gusta el color azul.
Это синий дом.
Esa es una casa azul.
Я покрашу свой дом в серый и синий цвета.
Pintaré mi casa de gris y azul.
Он покрасил потолок в синий цвет.
Él pintó el techo de azul.
Если смешать синий цвет с красным, получится пурпурный.
Si mezclás azul y rojo, el resultado es púrpura.
Я хочу синий.
Quiero el azul.

Субтитры из фильмов

Синий код, крыло 203.
Azul Código, E.T. ala 203.
Альфред так соскучился, что ему будет все равно, красный он, или синий.
A Alfred le alegrará verla y le dará igual que esté roja o azul.
Красный, синий, голубой, выбирай себе любой!
Si los atrapo haciendo esto otra vez, les.
Понимаете, судья, когда кто-то может прочитать наизусть два стиха священного писания, он или она получают синий билетик.
Y usted ve, juez, Cuando uno de nuestros alumnos aprende dos versículos de las Escrituras Él o ella recibe un vale azul.
Биллу к лицу синий цвет.
A Bill le sienta bien el azul.
Липкий, как смола синий материал.
Es pegajosa como la pez, pero azul.
Серебро. Тот синий грунт на твоих ботинках!
Eso azul de tus botas, es plata.
Этот синий.
Esta es azul.
Я надел синий костюм, такой же, как у Дитрихсона.
Me puse un traje azul marino como el que llevaría Dietrichson.
Одет - однобортный серый костюм хорошего покроя, синий галстук.
Traje gris de una fila de botones, entallado; corbata azul.
Довольно грузная средних лет синий плащ, Может домовладелица.
Gruesa, alta, de mediana edad con una capa azul. Parecía la casera.
Красный, белый и синий.
Rojo, blanco y azul.
Красный, белый и синий - французские цвета, пап.
Rojo, blanco y azul. Los colores de Francia.
Синий седан.
Un sedán azul.

Возможно, вы искали...