Титаник русский

Перевод титаник по-испански

Как перевести на испанский титаник?

Титаник русский » испанский

Titanic RMS Titanic

Примеры титаник по-испански в примерах

Как перевести на испанский титаник?

Простые фразы

Титаник затонул в 02:20 в понедельник 15 апреля.
El Titanic se hundió a las 02:20 el lunes 15 de abril.
Мы никогда не должны забывать, что Титаник был построен профессионалами, а Ноев ковчег любителем.
Nunca debemos olvidar que el Titanic fue construido por profesionales y el arca de Noé por un aficionado.
Шёл 1912 год, когда Титаник затонул во время своего первого рейса.
Era 1912 cuando el Titanic se hundió durante su primer viaje.

Субтитры из фильмов

Мне нравятся люди, сохраняющие спокойствие, но это не Титаник.
Me gusta la gente que mantiene la calma, pero esto no es el Titanic.
Еще у меня был Титаник.
También estaba Titanic.
Вы купили билет на Титаник. Пора сходить на берег.
Mejor que saltes antes de hundirte con Garrison.
Титаник называли Кораблем Мечты и он им действительно был.
Llamaron al Titanic el barco de los sueños. y lo era, realmente lo era.
Титаник на 100 метров длиннее и намного роскошнее.
Es 30 m. más largo que el Mauretania y mucho más lujoso.
Добро пожаловать на борт, мэм. Добро пожаловать на Титаник.
Bienvenida, bienvenida al Titanic.
Нет, дружок, Титаник отплывает в Америку через 5 минут.
No, amigo. El Titanic se va allá en 5 minutos.
Ну, на данный момент мое место жительства это Ее Величество Титаник. После этого, Господь будет делать со мной что захочет. А где вы взяли деньги на путешествие?
Mi dirección actual es el R.M.S. Titanic, luego, dependo del humor de Dios.
Ну, Вы знаете, на грузовых суднах и тому подобных. Но билет на Титаник я выиграл - повезло в покер.
Trabajo de lugar en lugar, barcos pesqueros y eso.
Это был последний раз, когда Титаник видел дневной свет.
Fue la última vez que el Titanic vio la luz del día.
На данный момент мы ничего не можем сделать. Титаник пойдет ко дну.
Desde ahora, no importa qué haga. el Titanic se hundirá.
Выигрыш билета на Титаник - лучшее, что когда-либо случалось со мной.
Ganar ese boleto, fue lo mejor que me sucedió.
А перед этим он восхищался моей исключительной игрой в фильме Титаник.
Me felicitó por mi conmovedora actuación en Titanic.
По сравнению с тобой, Титаник столкнулся с жарой.
Comparado contigo, el Titanic chocó con fuego.

Возможно, вы искали...