чернокожий русский

Перевод чернокожий по-испански

Как перевести на испанский чернокожий?

чернокожий русский » испанский

negro mayate de piel negra

Примеры чернокожий по-испански в примерах

Как перевести на испанский чернокожий?

Субтитры из фильмов

Тот чернокожий умер без причины. Теперь умер человек, ответственный за это.
Hay un hombre negro que murió sin motivo. y ahora el responsable está muerto.
И вот. меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик.
De esa forma, ni pasaron seis meses. y Ci parió un hijo negro.
Маленький мальчик, чернокожий.
Un joven, negro.
Это мне передал чернокожий полицейский.
El agente de color me lo dio. No sabía qué hacer con esto.
Чувак, надери ему зад! Тебе повезло, что я праведный чернокожий мужчина,..
Tienes suerte que soy un negro honrado.
Он - высокий чернокожий мужчина.
Es un negro alto.
Господин Окиф сказал, что ужин подавал Официант в ливрее, чернокожий мужчина.
El Sr. O'Keefe nos dijo que un mesero uniformado sirvió la cena. Un hombre de color.
У нас еще есть чернокожий наркоман Вернон Ванди. Он видел, как они беседовали на пристани.
Todavía tenemos al drogadicto Vernon Bundy que los vio hablando cerca del lago Pontchartrain.
Потому что ему 16, он чернокожий и безработный.
Tiene 16 años, es negro y nadie le contrata.
Я знаю, они думают, что убийца чернокожий.
Creen que el asesino es negro.
Зафиксирован всего один случай, когда серийным убийцей был чернокожий.
Sólo ha habido una instancia de un asesino en serie negro.
Этот человек - чернокожий.
Es un hombre negro.
Я надеюсь, что водитель будет не чернокожий.
Pero con un negro no.
Этот парень получал смертельные угрозы, потому что он чернокожий и встречается с Вашей дочерью.
A Charlie lo amenazan por salir con su hija.

Из журналистики

И, всё же, есть что-то странное в европейской мании по чернокожему американскому политику, хотя все мы знаем, что чернокожий президент или премьер-министр в Европе (тем более, если его второе имя - Хуссейн) - это до сих пор что-то невообразимое.
O tal vez sea ese precisamente el punto.
Культура и раса играют важные роли в США: к примеру, культура ношения оружия и дискомфорт по поводу того, что президентом является чернокожий человек с гарвардским образованием, разговаривающий, как профессор права.
La cultura y la raza juegan papeles importantes en Estados Unidos -la cultura de portar armas, por ejemplo, y el malestar de tener un presidente negro educado en Harvard que habla como un profesor de leyes.

Возможно, вы искали...