южный русский

Перевод южный по-испански

Как перевести на испанский южный?

южный русский » испанский

del sur meridional austral sureño sur sudista

Примеры южный по-испански в примерах

Как перевести на испанский южный?

Простые фразы

Многие аргентинцы считают, что Буэнос Айрес - это Южный Париж.
Muchos argentinos creen que Buenos Aires es el París del Sur.
Дует южный ветер.
Sopla el viento del sur.
Географический южный полюс - самая южная точка Земли.
El polo sur geográfico es el punto más al sur de la Tierra.

Субтитры из фильмов

В смысле, ваш отец. - В городе Южный Изгиб, штат Индиана.
En un pequeño instituto en South Bend, Indiana.
Смотрите, подул южный.
Mire, ha cambiado hacia el Sur.
Обычно дети пишут Санте на северный или южный полюс.
He visto que escriben a Papá Noel. al Polo Norte, Polo Sur y tantos otros lugares.
Любила южный сироп в его голосе. Его манеры с ароматом мятного джулепа. Как он смотрел на меня сквозь длинные густые ресницы, когда я налагала вето на поправку.
Adoraba el acento dulce de sus palabras sus movimientos cadenciosos su modo de mirarme a través de sus largas pestañas.
Лондон лишь южный город, в котором мы и сидим сейчас.
Londres sólo es esta vieja ciudad en la que estamos.
Это Южный Крест над коралловыми рифами.
La Cruz del Sur sobre arrecifes de coral.
Вон там южный склон.
Allí está la cara sur.
Южный Крест.
La Cruz del Sur.
Его переводят на Южный фронт.
Trasladado al frente sur.
Южный полюс.
Heladísima.
Всё ещё Южный полюс.
Todavía fria.
Всё ещё Южный полюс.
Heladísima.
Сеньоры, Южный Крест - самый возвышенный символ.
Senores, el símbolo más sublime y maravilloso es el Cruzeiro.
Южный Крест - самый возвышенный символ.
El símbolo más sublime.

Из журналистики

Посмотрите только на четыре африканские страны - Судан, Южный Судан, Центральноафриканскую республику (ЦАР) и Демократическую республику Конго (ДРК).
Pensemos en tan sólo cuatro países africanos: el Sudán, el Sudán del Sur, la República Centroafricana y la República Democrática del Congo.
Между прочим, существуют явные прецеденты, когда разделившиеся страны входили в ООН в качестве отдельных государств, а затем в конечном счете повторно объединялись: Западная и Восточная Германия, Северный и Южный Йемен, и возможно, когда-нибудь две Кореи.
Hay antecedentes claros de países que se adhirieron a la ONU como Estados separados y que posteriormente se reunificaron: Alemania Oriental y Occidental, Yemen del Norte y del Sur y, tal vez algún día, las dos Coreas.
Если бы Южный Вьетнам перешел бы в руки коммунистов, то другие страны в Южно-Восточной Азии пали бы перед коммунистическим натиском.
Pero las analogías no siempre son erróneas y las que fueron desacertadas en el pasado podrían resultar correctas hoy.
Части Сил самообороны были направлены в южный Ирак с целью оказания гуманитарной помощи и поддержки усилий по восстановлению страны.
Se han enviado unidades de las Fuerzas de Autodefensa al sur de Irak para ofrecer ayuda humanitaria y apoyar los esfuerzos de reconstrucción.
Более сильные сигналы, такие как отмена или приостановление соглашения, касающегося газопровода Южный Поток и торгового эмбарго на оружие и товары двойного назначения, заслуживают серьезного рассмотрения.
Señales más contundentes, como, por ejemplo, la cancelación o suspensión de los acuerdos relativos al gasoducto South Stream y un embargo de la venta de armas y artículos de doble uso, merecen un examen en serio.
Южный океан содержит крупнейшую популяцию криля в мире.
El océano Austral contiene la mayor población de krill del mundo.
Южный Пенджаб наблюдает быстрый рост количества религиозных фанатиков, а искоренить проблемы там намного сложнее, чем действовать на территориях пуштунских племен.
El sur del Punjab es testigo de un rápido crecimiento de la cantidad de fanáticos religiosos, y extirpar el problema allí es mucho más complejo que hacerlo en las áreas tribales pastún.
Начиная с 1960-х годов бомбы и смерть стали обычными происшествиями дня в таких регионах, как Северная Ирландия, Корсика (Франция), Южный Тироль (Италия) и Стране Басков (Испания).
Desde el decenio de 1960 en adelante, bombas y muerte estuvieron a la orden del día en regiones como Irlanda del Norte, Córcega (Francia), Tirol del Sur (Italia) y el País Vasco (España).
Добавляя к этому восточную и западную периферии региона - Афганистан и Северную Африку (в том числе Сахель и Южный Судан) - получаем еще более мрачную картину.
Si a esto le añadimos la situación en la periferia de la región, en el este (Afganistán) y el oeste (el norte de África, incluidos el Sahel y Sudán del Sur), el panorama se torna aún más sombrío.
Кроме того, несчастья в сфере здравоохранения и торговля наркотиками и людьми в Бирме все больше переносятся в южный Китай.
Más aún, los problemas de salud pública de Birmania y su tráfico de drogas y seres humanos están afectando de manera creciente las regiones del sur de China.
Не стоит ожидать того, что Южный Судан, как одна из самых бедных и нуждающихся стран в мире, для которой доходы от нефти были бы единственным источником доходов в грядущие годы, будет спасать отягощенный долгами Север.
Como uno de los países más pobres y necesitados en el mundo, para el que el petróleo sería la única fuente de ingresos en los años venideros, no es realista esperar que un Sudán del Sur independiente rescate al endeudado Norte.
Один такой коридор простирается на 800 км от Бенгальского залива через Бирму в южный Китай.
Uno de dichos corredores se extiende a lo largo de 800 kilómetros desde la Bahía de Bengala, atraviesa Birmania y llega hasta el sur de China.
В таких местах, как южный Ливан, страдающих из-за глубоких социальных расслоений и неравенства, свободные выборы и свободная торговля не имеют большого значения для бедных и лишённых прав людей.
En lugares como el sur del Líbano, que padecen profundas divisiones y desigualdades sociales, las elecciones libres y la libertad de comercio tienen poca resonancia para gentes empobrecidas y marginadas.
ПАРИЖ. С тех пор как люди начали рисовать карты мира, северный и южный полюсы завораживали нас, как поэтически, так и научно.
PARIS - Desde que la humanidad empezó a trazar mapas del mundo, los polos norte y sur nos han fascinado, tanto poética como científicamente.

Возможно, вы искали...