atún | atar | anta | nata

Atan испанский

Значение Atan значение

Что в испанском языке означает Atan?

Atan

Apellido.

Примеры Atan примеры

Как в испанском употребляется Atan?

Субтитры из фильмов

Si el muerto es un adulto, atan el cuerpo a un escalera y lo llevan así al cementerio.
Если умирает взрослый, его тело привязывают к лестнице и так несут на кладбище.
De jóvenes las atan por el cuello.
Их привязывают в детстве за них.
Se flexionan los músculos cuando te atan. Luego, cuando estás listo, te relajas.
Вы напрягаетесь, когда вас связывают.
Simulan que te atan y que te azotan.
Они притворяются, что связывают вас и бьют плёткой, а вы одеты в платье с поясом.
Quizá estúpidos, pero no son memos como tú. Me traen aquí para hacer bebés y luego - me atan a esta máquina, eso es muy inteligente.
Может я и глупая, но не такая тупая как ты.
Lo hacen. Atan a Danny y a Tina y van a verificarlo.
Связывают Дэнни и Тину и идут проверить.
Atan alambre alrededor de nosotros. Dos grupos.
Они связали нас веревкой, в две группы.
Las atan.
Потом связывали их верёвками.
Tienen una cuerda. Atan un nudo.
Они взяли верёвку, завязали петлю.
Unos brazos que me atan.
У него такие сильные руки.
Tres esclavas de Orion lo atan. - Quark.
Три орионские рабыни с плётками.
Ahora me atan.
Стягиваюсь ремнями.
Donde pueda hacer crecer lavanda y narcisos, y. lllevar un gran sombrero para el sol, como mi tía Belle, de los que se atan bajo la barbilla.
Где я смогу выращивать лаванду и нарциссы, и носить большую соломенную шляпу, как у моей тёти Белль, с завязками на подбородке.
Lo atan como un espantapájaros.
А потом вешают его как пугало.

Из журналистики

Atraídas por el señuelo de las concesiones fiscales, los cuerpos del tercer sector atan su destino a los gobiernos y pierden su independencia.
Соблазненные налоговыми льготами органы третьего сектора вверяют свою судьбу правительствам и теряют свою независимость.
Al mismo tiempo, reformaremos los reglamentos relativos al mercado laboral que atan a los trabajadores con las industrias viejas.
В то же время мы реформируем правила рынка труда, которые привязывают работников к старым отраслям.
No sólo relaciona a la política estadounidense para Medio Oriente con la intransigencia de Sharon y el deseo de muerte de los palestinos que se atan bombas al cuerpo, también debilita la coalición internacional contra Al Qaeda.
Она не только привязала американскую политику на Ближнем Востоке к непримиримости Шарона и инстинкту смерти палестинских подрывников-самоубийц, она также ослабила международную коалицию, объединившуюся в борьбе против Аль-Каеды.

Возможно, вы искали...