abanico испанский

веер

Значение abanico значение

Что в испанском языке означает abanico?

abanico

Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usada para mover el aire. Por extensión, cualquier cosa con la forma típica de los abanicos1, un semicírculo formado por piezas articuladas en su base. Por extensión, cualquier conjunto de posibilidades u opciones alternativas. Náutica.| Cabría para suspender grandes pesos, que ordinariamente se forma a bordo con un palo inclinado hacia fuera y sujeto por el pie a otro vertical. Instrumento en forma de abanico2, usado en los ferrocarriles para advertir de una bifurcación en las vías. Pequeña estera usada para avivar el fuego. Pieza articulada, a modo de abanico2, que cubría los codos y rodillas en las armaduras de placa. Espada curva de un solo filo. Ventilador axial eléctrico.

Перевод abanico перевод

Как перевести с испанского abanico?

Примеры abanico примеры

Как в испанском употребляется abanico?

Простые фразы

Compró un abanico chino.
Она купила китайский веер.
Hay un abanico encima de la mesa.
На столе лежит веер.

Субтитры из фильмов

Todos deben trabajar juntos para obtener el abanico de hojas de palma y acabar con las llamas.
Каждый должен сделать все, чтобы получить веер пальмового листа и потушить огонь.
A mil millas de aquí vive la Princesa Abanico de Hierro.
Тысяча миль отсюда живет принцесса Железный Веер.
Tiene un abanico de hojas de palma.
У нее есть веер из листа пальмы.
Una sola ráfaga de su abanico y el fuego desaparece.
Махнешь им раз, и огонь прекращается.
Vé y dile a tu princesa que Sun Wukong ha venido a pedir prestado el abanico.
Иди и доложи своей принцессе, что явился Сунь Укун одолжить у нее веер.
Abuela, hay un tal Sun Wukong ahí fuera pidiendo prestado el abanico.
Госпожа, пришел Сунь Укун, чтобы одолжить веер.
Si puedes cogerlo, te prestaré el abanico.
Если останешься жив, отдам тебе веер.
La Princesa Abanico de Hierro me ha traído hasta aquí con un solo soplo de su abanico.
Принцесса махнула веером, и поднялся страшный ветер, который принес меня сюда.
La Princesa Abanico de Hierro me ha traído hasta aquí con un solo soplo de su abanico.
Принцесса махнула веером, и поднялся страшный ветер, который принес меня сюда.
La Princesa Abanico de Hierro no será capaz de moverte.
Веер принцессы не сможет сдвинуть тебя с места.
No iré, una simple sacudida de su abanico puede lanzarme hacia alguna tierra lejana.
Я не пойду, одна воздушная волна ее веера может унести меня на край света.
Date prisa y tráeme el abanico.
Живо принесите веер.
Traeremos el abanico.
Мы принесли веер.
Déjame el abanico por un rato. Te lo devolveré.
Одолжи мне веер ненадолго и я верну его.

Из журналистики

Más aún, el Fondo ve ahora las normas para las cuentas de capitales como parte del abanico más amplio de opciones macroprudenciales que los países deberían tener a su disposición para prevenir la inestabilidad económica y financiera.
Кроме того, МВФ сегодня считает, что регулирование потоков капиталов является частью более широкой программы благоразумных крупномасштабных действий, которые страны должны свободно применять для предотвращения экономической и финансовой нестабильности.
Una segunda enseñanza que se desprende de los acontecimientos recientes en el Irán y Turquía es la de que el abanico de gobiernos de Oriente Medio y África del Norte comprende desde la autocracia y la teocracia hasta variedades de democracia dirigida.
Второй урок, который можно вынести из последних событий в Иране и Турции, заключается в том, что спектр правительств на Ближнем Востоке и в Северной Африке простирается от самодержавия и теократии до различных типов управляемых демократий.
Si bien no negociarán con Siria en lo que se refiere a las elecciones, probablemente aceptarían un candidato que este país pudiera aprobar, siempre que fuera aceptable en todo el abanico político.
Хотя Америка не будет заключать соглашения с Сирией по выборам, она, скорее всего, примет кандидата, который подходит Сирии, при условии, что его примут другие участники политической арены.

Возможно, вы искали...