bancario испанский

банковый, банковский

Значение bancario значение

Что в испанском языке означает bancario?

bancario

Que pertenece o concierne a la banca o a los bancos.

Перевод bancario перевод

Как перевести с испанского bancario?

bancario испанский » русский

банковый банковский

Примеры bancario примеры

Как в испанском употребляется bancario?

Субтитры из фильмов

No he querido decir que llevara el dinero encima, pero estoy dispuesto a conseguirlo en pocos minutos. en horario bancario.
Я не хотел сказать, что деньги прямо у меня в кармане, но я готов их достать за короткий срок, в любое время, когда открыты банки.
Necesitamos a alguien que entienda los problemas de los soldados. y que conozca bien los principios fundamentales del comercio bancario.
Нам нужен человек, который понимает проблемы солдат,..и в то же время, кто хорошо бы знал..основные принципы банковского дела.
Un cheque bancario por 1.200 rupias. y una firma buena desde aquí hasta China.
Настоящая банкнота в 1200 рупий. с подписью, действительной хоть здесь, хоть в Китае.
Más, depósito bancario.
Плюс задаток.
El juego es lo más provechoso para Lonnegan. aunque esté invirtiendo en su negocio bancario.
У Лоннегана доходов с азартных игр больше,...чем он получает со своих вкладов и ссудных операций.
No es solamente arreglar mi estado de cuenta bancario o teléfono.
Это не какая-нибудь банковская выписка или счёт за телефон.
Llamen a los que no han visto hace tiempo: A un amigo del colegio o a su asesor bancario.
Позвоните тем, с кем давно не виделись: однокурсникам, армейским друзьям, личному банкиру.
Yo hago un cheque bancario a su nombre menos una pequeña comision para mí.
Я выписываю чек на его имя минус свои комиссионные.
El hermano de Nathan, James, lleva un servicio bancario De Viena a Lisboa ante las narices de Bonaparte.
Его брат Джеймс ездит по делам банка из Вены в Лиссабон прямо под носом у Бони.
Arreglaré un préstamo bancario para ti.
Ты возьмешь кредит в банке.
Sí, una amiga de una amiga conoce a un ejecutivo bancario.
Друг моего друга знает этого парня из банка.
No es un robo bancario.
Ладно, ладно, ладно.
Pensaba librarte de esto para trabajar en el fraude bancario.
Лори, сделаешь репортаж о махинациях в банке.
Es un inversor bancario de Ámsterdam.
Инвестиционый банкир из Амстердама.

Из журналистики

Obstfeld pensaba en un mecanismo de rescate bancario, pero ya quedó suficientemente claro que también se necesitan prestamistas de última instancia y procedimientos de quiebra para estados y municipios.
Обстфельд имел в виду механизм спасения банков государством, но теперь совершенно ясно, что кроме этого еще требуется кредитор последней инстанции и механизм банкротства для административно-территориальных единиц и городов страны.
Como resultado, el riesgo soberano se está convirtiendo en riesgo bancario.
В результате, государственный риск теперь становится банковским риском.
Elmer fue rápidamente declarado culpable de violar las leyes de secreto bancario de Suiza, pero pocos periodistas han exigido que Assange sea procesado por su papel en el asunto.
Элмера быстро признали виновным в нарушении закона Швейцарии о сохранении банковской тайны, однако некоторые журналисты требовали, чтобы Ассанжа привлекли к ответственности за его роль в этом деле.
Por un tiempo esto creó un aparentemente más estable sistema bancario, pero este sistema no le prestó dinero a las compañías de pequeño y mediano tamaño.
На какое-то время это, казалось, создало более стабильную банковскую систему, но эта система не смогла предоставлять ссуды малому и среднему бизнесу.
En la economía, la percepción casi universal después del colapso del sistema bancario era que el mercado había fracasado y que el estado tenía que intervenir.
В экономике после падения банковской системы было повсеместно признано, что рынок потерпел неудачу и что должно вмешаться государство.
Rechazar la ayuda internacional en esos casos significaría el suicidio electoral para cualquier gobierno que se enfrentara a un gran colapso bancario.
Отказ от международной помощи в этом случае означал бы самоубийство на выборах для любого правительства, которое столкнулось бы с крахом основного банка.
El pensamiento grupal puede ser especialmente peligroso si el banco central es también el supervisor bancario, tal como lo demostró la crisis financiera mundial del 2008.
Групповое мышление может стать особенно опасным, если центральный банк является еще и органом банковского надзора. Это показал мировой финансовый кризис 2008 года.
Sí, la idea de regular el capital bancario parece inteligente.
Принцип регулирования капитала банков действительно кажется благоразумным.
Por consiguiente, el sistema bancario global y la economía eran vulnerables a los errores de las tres principales agencias calificadoras y sus modelos de riesgo defectuosos.
Таким образом, глобальная банковская система и экономика были чувствительны к ошибкам трех основных рейтинговых агентств и их ошибочных моделей рисков.
Siempre ha habido incertidumbre sobre el mejor diseño de un sistema bancario, y siempre ha habido competencia entre diferentes tipos de regulación bancaria.
Неуверенность относительно самого лучшего проекта банковской системы существовала всегда, а между различными видами регулирования банковской деятельности всегда существовала конкуренция.
La estrategia alternativa fue la de Canadá, que, por sus raíces en la seguridad del régimen británico, le tenía mucho menos miedo a la centralización política, y estaba dispuesto a tolerar un sistema bancario a nivel nacional.
Альтернативным путем пошла Канада, которая, из-за своих тесных корней с безопасными британскими правилами, имела гораздо меньшие опасения относительно политической централизации, и была готова допустить существование общенациональной банковской системы.
El gran sistema bancario de Canadá distribuyó el riesgo más ampliamente, y obtuvo mejores resultados en episodios de pánico financiero, ya sea en 1907 como en 1929-1933.
Развитая банковская система Канады более широко распределяла риски, и лучше справлялась с финансовой паникой как в 1907, так и в 1929-1933 годах.
La idea del banco más grande alcanzó su punto culminante en Europa continental, especialmente en Alemania, cuyo voluminoso sistema bancario pasó de las finanzas comerciales a las finanzas industriales a fines del siglo XIX.
Идея о большем банке достигла своего звездного часа в континентальной Европе и, особенно в Германии, чья огромная банковская система в конце девятнадцатого столетия развилась из финансовой торговли в производственное финансирование.
Finalmente, después de la crisis del peso de 1994-1995 en México y la crisis financiera asiática de 1997-1998, Estados Unidos exportó su nuevo modelo bancario a las economías de los mercados emergentes.
Наконец, после кризиса мексиканского песо в 1994-95 годах и финансового кризиса в Азии в 1997-1998 годах, США экспортировали свою новую банковскую модель в развивающиеся рыночные экономики.

Возможно, вы искали...