cara | abra | cobra | cebra

Cabra испанский

коза

Значение Cabra значение

Что в испанском языке означает Cabra?

Cabra

Geografía.| Nombre de varios pueblos de España: Cabra (Cordoba), Cabra del Camp (Tarragona), Cabra de Mora (Aragón), Cabra del Santo Cristo (Jaén). En el caso de los nombre de palabras múltiples, para abreviar, suelen llamarse simplemente "Cabra", ya que en el contexto en que se usan suelen estar exentos de ambigüedades. Astronomía.| Estrella doble de la constelación del Auriga. Tiene unas cuatro veces la masa del Sol. Apellido de origen andaluz.

cabra

Zoología.| (Capra spp.) Mamífero artiodáctilo, rumiante, cavicornio. Es un animal doméstico que se cría fácilmente en zonas quebradas y de poca vegetación. Se aprovechan la carne y la leche. Se dice que tiende a degradar los suelos por su costumbre de arrancar de cuajo las hierbas de las que se alimenta. Muchacha. Carruaje de dos ruedas tirado por caballos. Ariete, aparato para reventar puertas y muros. Como arma militar tuvo mucho uso antiguamente en los asedios a fortalezas y fortificaciones. Hoy en día rara vez es usado, por fuerzas policiales sobre todo. Brocha para pintar. Trampa en el dominó o en los dados Popularmente, Citroën 2 CV.

Перевод Cabra перевод

Как перевести с испанского Cabra?

Cabra испанский » русский

Козёл Капела

Примеры Cabra примеры

Как в испанском употребляется Cabra?

Простые фразы

Caballo, león, perro, cabra, estos son animales.
Лошадь, лев, собака, коза - это животные.
Tom no sabe como ordeñar a una cabra.
Том не умеет доить козу.
Ese queso está hecho de leche de cabra.
Этот сыр сделан из козьего молока.
Ese queso está hecho de leche de cabra.
Этот сыр изготавливается из козьего молока.
Él no puede distinguir una oveja de una cabra.
Он не может отличить овцу от козы.
Estoy ordeñando a mi cabra.
Я дою свою козу.
La cabra bala.
Коза блеет.
Ella ordeñó una cabra.
Она подоила козу.
No me gusta el queso de cabra.
Я не люблю козий сыр.

Субтитры из фильмов

Esperamos una cabra en la mañana.
А утром еще и коза должна опороситься.
Bueno, vieja cabra tonta, cuando sea tan viejo como tú, hablaré como tú.
Ну, глупый старый прохвост, когда я буду таким старым как ты, я буду говорить также, как ты.
La cabra es el animal que mejor resiste en estos parajes estériles.
Наиболее живучими животными в этих местах являются козы.
Sólo se consume carne de cabra cuando alguna se mata, cosa que sucede a veces cuando el suelo es abrupto y los senderos escarpados.
Козье мясо едят только когда коза погибает, что случается время от времени на крутых склонах.
Está como una cabra.
Я же говорил, он спятил.
El chico esta como una cabra.
Пацан чокнутый.
Me criaron con leche de cabra. En el ejército tenía una ración de vodka, y ahora bebo champaña.
Выросла я на козьем молоке. в армии меня поили водкой. и вот теперь - шампанское.
Desde tu desembarco, me has seguido como una cabra enamorada.
С тех пор, как ты упал с того корабля, ты преследовал меня, как влюбленный козел.
Estás más loco que una cabra.
Ненормальный.
Eso fue cuando lo tomé por un ser humano corriente, no mitad cabra.
Тогда я думал, что он обычный человек, а не горный козел.
La cabra de barba roja viene mañana por la noche.
Рыжебородый придёт завтра ночью.
Es una cabra de barba roja.
Козёл рыжебородый.
Llévate la cabra.
Уносите с собой этого козла.
Por una anna, me llevo la cabra.
За одну анну я сам выберу козу.

Из журналистики

Comencé a trabajar como vendedor viajero, vendiendo leche de cabra, leche, gallinas, gallos y ovejas.
Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец.
No hay duda de que actualmente vivimos en un mundo extremadamente desigual. Hay familias cerca de Xian, en lo que fue el corazón del imperio de la dinastía Tang, que tienen granjas secas de trigo de menos de una hectárea y una sola cabra.
Дэвид Ландес любит повторять историю Натана Мейера Ротшильда - самого богатого человека в мире в первой половине девятнадцатого века, умершего в пятидесятилетнем возрасте от зараженного абсцесса.

Возможно, вы искали...