computación испанский

информатика

Значение computación значение

Что в испанском языке означает computación?

computación

Acción o efecto de computar Informática.| Disciplina que estudia el tratamiento automático de la información y diseña métodos para el mismo

Перевод computación перевод

Как перевести с испанского computación?

Примеры computación примеры

Как в испанском употребляется computación?

Субтитры из фильмов

Un experto en computación puede hacerlo duplicar voces, hablar, callar.
Эксперт по компьютерам может изменять, копировать голоса, все, что угодно.
La unidad multitrónica es revolucionaria en la ciencia de la computación.
Мультитроник - это революция в компьютерной науке.
Debe haber una fórmula para la computación del precio de compra.
Там должна быть какая-то формула для вычисления покупной цены.
Tienes una esfera de computación que contiene la logística y estatus de la flota de batalla Dalek.
У вас есть компьютерная сфера, содержащая информацию о логистике и состоянии боевого флота Далеков.
Existe la posibilidad de que la computación pueda producir una inestabilidad.
Существует возможность вычисления, которая может привести к нестабильности.
Ayuda en una empresa de computación, aunque estudió ingeniería civil.
Он подрабатывает в компьютерной фирме, хоть и изучал гражданское строительство.
Es ése tu cuaderno de Computación?
Это твоя тетрадь по информатике?
Computación.
Информатику.
Es Steve bueno en Computación?
А Стив хорошо разбирается в информатике?
Le puedes decir al idiota de tu hermano que prefiero reprobar Computación. antes que recibir ayuda de él!
И можешь передать своему братцу что я лучше завалю информатику, чем приму от него помощь.
Tenemos una prueba importante de Computación mañana.
По информатике завтра тест.
Estoy haciendo esta mierda de Computación con Mark por mis padres.
Я делаю информатику с Марком только для своих предков.
Una gran compañia de computación.
Большая компания.
La nueva división de ciencias de computación.
Факультет компьютерных наук.

Из журналистики

Sólo los avances en computación en la nube pueden crear 2,5 millones de puestos adicionales en Europa de aquí a 2020.
Только достижения в области облачных вычислений, как ожидается, создадут 2,5 млн дополнительных рабочих мест в Европе к 2020 году.
Los progresos en la computación dependen de la Ley de Moore, y los avances en los semiconductores que hacen posible que siga funcionando la Ley de Moore dependen ahora de los progresos en computadoras y software.
Прогресс в развитии вычислительной техники зависит от закона Мура, а прогресс в развитии производства полупроводников, благодаря которому продолжает действовать закона Мура, сегодня зависит от прогресса в области компьютеров и программного обеспечения!
Después de la Segunda Guerra Mundial, y especialmente después del lanzamiento del satélite Sputnik de la Unión Soviética en 1957, los Estados Unidos hicieron grandes inversiones en ingeniería eléctrica y, posteriormente, en ciencias de la computación.
После Второй Мировой Войны, и особенно после запуска Советским Союзом спутника Спутник в 1957 году, США сделали крупные инвестиции в области электротехники, а затем и информатики.
En uno de los campos más nuevos de la tecnología de la información, la computación en la nube, donde las empresas estadounidenses son pioneras, las compañías e inversionistas de muchos países están buscando crear alternativas no estadounidenses.
В одной из новейших ИТ-областей, облачных вычислений, в которой американские фирмы являются пионерами, фирмы и предприниматели во многих странах изучают создание неамериканских альтернатив.
En realidad, está surgiendo un campo de estudio totalmente nuevo en la intersección de los análisis de datos y la sociología: la ciencia social de la computación.
Действительно, на пересечении анализа данных и социологии возникает совершенно новая область исследований: вычислительное обществоведение.
Lo que la ciencia social de la computación ofrece es la perspectiva de cifrar esas observaciones y obtener ideas que podrían modelar la concepción de los ambientes urbanos en el futuro.
Вычислительное обществоведение предлагает перспективу измерения подобных наблюдений и углубления понимания того, что в будущем может формировать принципы проектирования городской среды.
Por supuesto, en promedio, los avances en la tecnología de la computación deberían ser positivos.
Да, если усреднить, то развитие компьютерных технологий - хорошая новость.
Pero la tecnología de simulación quirúrgica está avanzando rápidamente, impulsada por avances en la computación paralela.
Однако хирургические технологии моделирования быстро развиваются, ускоренные развитием технологий параллельных вычислений.
La metáfora viene del famoso matemático y científico de la computación Alan Turing, quien, junto con John von Neumann y otros teóricos, descubrió el vínculo entre las matemáticas de números enteros y la lógica.
Эта метафора происходит от известного математика и специалиста по вычислительной техники Алана Теринга, который вместе с Джоном фон Нойманном и другими теоретиками открыл связь между математикой целых чисел и логикой.
Turing propuso que todas las operaciones lógicas y de computación podían ser llevadas a cabo por una máquina sencilla, a la que llamó Máquina Universal Turing, que leyera y modificara una secuencia lineal de símbolos.
Теринг предложил, чтобы все вычисления и логические действия выполнялись простой машиной, которую он назвал Универсальной Машиной Теринга, распознающей и видоизменяющей линейную последовательность символов.
Si tomamos esta metáfora literalmente hay una consecuencia sorprendente. Se ha demostrado que el resultado de ciertos programas de computación es al mismo tiempo totalmente determinista, innovador e impredecible.
Если мы возьмем номинальное значение этой метафоры, то обнаружим удивительное последствие, которое показало, что результат некоторых компьютерных программ является одновременно всецело детерминистическим, инновационным и непредсказуемым.
Los jóvenes aprenden inglés, alemán, francés; estudian computación y navegan en la red en cafés internet.
Молодежь изучает английский, немецкий, французский языки, учится работе на компьютере, проводит много времени в интернет - кафе.

Возможно, вы искали...