descubrirse испанский

раскрыться, раскрываться

Значение descubrirse значение

Что в испанском языке означает descubrirse?

descubrirse

Retirar el sombrero, la gorra u otra prenda que cubría la cabeza de quien realiza la acción. Mostrarse, manifestarse o darse a conocer después de no haber sido reconocido o de estar encubierto u oculto.

Перевод descubrirse перевод

Как перевести с испанского descubrirse?

descubrirse испанский » русский

раскрыться раскрываться

Примеры descubrirse примеры

Как в испанском употребляется descubrirse?

Субтитры из фильмов

Y al enterarse de nuestra boda decidió impedirla, aunque tuviera que descubrirse a sí misma.
Что ты узнала о его намерении жениться на мне, и решила во что бы то ни стало ему помешать.Даже ценой признания в убийстве.
Si no lo haces podrían descubrirse ciertas cosas que tú no querrás que mencione.
Если не будешь кое-кто может кое-что узнать о том о чем ты не хотел бы упоминать.
Volvieron a descubrirse, por casualidad, en el siglo XIX.
Они были случайно обнаружены в 19-м веке.
La voy pasando. A veces le lleva tiempo a un hombre descubrirse así mismo.
Пытаюсь. чтобы найти себя.
Más tarde, la noche anterior al crimen el coronel Clapperton fingió descubrirse a sí mismo.
Вечером накануне преступления Клепертон претворился, что выдал себя.
EI Sr. Hnizdo ha sido despedido al descubrirse. que empleaba con exceso el castigo corporal.
Пан Гниздо уволен потому что применял телесные наказания.
Lo que podría descubrirse si me cogieran aquí.
Что может выйти наружу, если меня схватят здесь.
Un rondista, Chris Bialanetta, se hizo pasar por lo que no era, y al descubrirse que era un profesional no volvió a cruzar la calle sin meterse en un lío legal.
Один шулер, Криспи Линета, однажды к ним проник. Но они узнали, что он профи. И потом его штрафовала полиция за каждую ерунду.
La noticia del día de hoy. es la dimisión del Primer Ministro tras descubrirse un vídeo. en el que mantiene relaciones sexuales con una prostituta.
Итак, повторяем главные сегодняшние новости. Премьер-министр подал в отсавку из-за появления видеокассеты, на которой он занимется извращенным сексом с проституткой.
Sondeó selectivamente nuestros sistemas sin dañarlos ni descubrirse.
Он очень выборочно исследовал наши системы, не повреждая их и не проявляя себя.
Hay que hacer un diagrama mental y evaluar los pros y los contras de las consecuencias y más si existe la posibilidad de que la mentira pueda descubrirse.
Вам нужно прикинуть схему, оценивая плюсы и минусы последствий, НЕПРАВДА особенно, если есть шанс что ложь может быть раскрыта. - Эй!
El escándalo ha saltado en Egipto al descubrirse que la gran pirámide de Giza ha sido robada y sustituida por una gigantesca réplica hinchable.
В Египте все возмущены известием о том, что. Большая Пирамида в Гизе была похищена и заменена гигантской надувной копией.
Constantemente en alerta, vigilando no descubrirse, cubriendo sus huellas.
Всегда начеку, чтобы не выдать себя, заметать следы.
Si los secretos empiezan a descubrirse, Sam sabe más de uno.
И если секреты начнут всплывать, то Сэм знает больше одного.

Из журналистики

En un cambio de rumbo histórico, Japón volvió a descubrirse a la defensiva frente a la política exterior cada vez más poderosa de su antigua colonia y rival de larga data.
Эта перемена позиций исторически важна: Япония находится в обороне против более мощной внешней политики своей бывшей колонии и старого соперника.
No obstante, las debilidades de esas ideas magnánimas (si es que son magnánimas) pueden descubrirse con facilidad.
Однако легко обнаружить слабость такой благородной позиции (в предположении что она благородна).
Al ofrecerle a Japón una carta blanca diplomática, Estados Unidos puede descubrirse un día rehén de los intereses japoneses y constatar que Japón se ha vuelto parte del problema de seguridad de Asia, no parte de su solución.
Предоставляя Японии дипломатический карт-бланш, США могут оказаться заложником японских интересов, в результате чего Япония станет частью проблемы безопасности в Азии, а не частью решения этой проблемы.

Возможно, вы искали...