detenimiento испанский

тщательность

Значение detenimiento значение

Что в испанском языке означает detenimiento?

detenimiento

Acción y efecto de detenerse (tomar el tiempo para considerar algo; cesar el movimiento). Pausa, calma, esmero o actitud minuciosa para llevar a cabo algo. Proceso y resultado de detener (parar, interrumpir, prender judicialmente).

Перевод detenimiento перевод

Как перевести с испанского detenimiento?

detenimiento испанский » русский

тщательность

Примеры detenimiento примеры

Как в испанском употребляется detenimiento?

Субтитры из фильмов

Piénsenlo con detenimiento. había robado 8 céntimos.
И затем, подумать только, я украл 8 су.
Sí, a decir verdad he leído el informe con mucho detenimiento.
Да, я прочел его очень тщательно.
Si lo escuchas con suficiente detenimiento, todos tus sentidos se agudizan.
Если вы слушаете его достаточно долго,. все ваши чувства обострены.
Sugiero que el Dr. Cudler, el psicólogo del distrito del comité de educación debería visitar su casa con tres miembros del comité de psicólogos y estando en su casa ya podrán investigar con detenimiento la situación del hogar, los cuatro.
Я предлагаю чтобы доктор Кадлер, психолог Совета по образованию посетил вас с тремя другими членами совета психологов и находясь в вашем доме, они смогут тщательно изучить домашнюю обстановку, все четверо.
No le escanearé con detenimiento.
Я не буду проводить глубокого сканирования.
No sé cómo decirlo. pero lo he pensado con mucho detenimiento.
Что именно? Я. даже не знаю, как сказать. но я много думал. и.
Miralo con detenimiento.
Нет, правда. посмотри на него.
Pero, para ser justa lo pensaré con más detenimiento.
Но насчёт того, что вы предлагаете, скажу вам, я настроена крайне скептически. И всё же, из вежливости, я еще подумаю над этим.
Observen con detenimiento.
Смотрите очень внимательно.
Hemos estudiado vuestra raza con detenimiento.
Мы внимательно изучали вашу расу.
No lo estás pensando con detenimiento.
Ты вообще чем думаешь?
Si, quiere decir que nuestras mierdas no son sacadas en detenimiento.
Да, он хочет сказать, что наши модели не сидят спокойно.
Quiero que pienses con detenimiento acerca de quién en este pueblo está dispuesto a hacerte un favor.
Приезжай сюда, в Чикаго. И пораскинь как следует, кто в этом городе хочет тебе помочь.
Chicas, tenéis que reconsiderarlo, y pensar esto con detenimiento.
Вам надо собраться и все хорошенько обдумать.

Из журналистики

Por eso, se está observando con particular detenimiento el modo como el Gobierno de Australia aborda esos problemas.
Поэтому то, как правительство Австралии решает эти проблемы, находится в настоящее время под пристальным вниманием.
A fin de poder entender las sensaciones, tenemos que retroceder desde su expresión superficial en nuestra experiencia consciente para explorar con más detenimiento la manera en la que el cerebro trabaja cuando tenemos esas sensaciones.
Чтобы понять чувства, нам нужно отступить от их поверхностных выражений в наших переживаниях сознания и глубже исследовать, как работает мозг, когда у нас возникают такие переживания.
Desde entonces he seguido su carrera con detenimiento.
С тех пор я внимательно следил за его карьерой.
Estas cuestiones serán examinadas con detenimiento en el transcurso de este año mientras el gobierno chino y el FMI colaboran en un Programa de Evaluación del Sector Financiero para China.
Эти вопросы будут внимательно изучены в течение этого года, так как правительство Китая и МВФ сотрудничают по программе оценки финансового сектора для Китая.
Si miramos con detenimiento el crecimiento de la productividad (producción por hora de trabajo) en los EU y en Europa veremos que el capitalismo estadounidense sigue tan vigoroso como siempre.
Внимательная оценка роста производительности (выпуск продукции за час работы) в Соединенных Штатах и Европе показывает, что капитализм в Соединенных Штатах остается жизнеспособным как никогда.
Actualmente, los satélites espía japoneses observan con detenimiento las instalaciones nucleares de Corea del Norte.
Сегодня японские спутники - шпионы тщательно наблюдают за ядерным комплексом Северной Кореи.
Pero si miramos estas afirmaciones con mayor detenimiento, veremos que no son más que castillos de arena.
Прислушайтесь внимательнее к этим заявлениям, и вы поймете, что они построены на песке.
Algunas opciones de políticas muestran su verdadera cara una vez que se examinan con detenimiento, mientras otras se muestran promisorias pero requieren más estudio.
При тщательном рассмотрении многие альтернативные стратегии раскрывают свои преимущества; другие кажутся многообещающими, но требуют дальнейшего изучения.

Возможно, вы искали...