enchufar испанский

подтасовывать, подключи́ть, подключа́ть

Значение enchufar значение

Что в испанском языке означает enchufar?

enchufar

Arquitectura.| Conectar o acoplar dos negocios, partes, tubos, etc.. Arquitectura.| Entrar ajustada la boca de un caño en la del otro: para lo cual el extremo del caño que enchufa, tiene un rebajo todo al rededor.

Перевод enchufar перевод

Как перевести с испанского enchufar?

Примеры enchufar примеры

Как в испанском употребляется enchufar?

Субтитры из фильмов

No Io sé. Pero quizá. Quizá habría que. enchufar algo.
Я не знаю.но. возможно это. может. что-то. может включить что-нибудь?
Enchufar el anomolizador gravitatorio en el circuito principal.
Подключить гравитационный аномалайзер к основной схеме.
Y ésta es Patty tratando de enchufar su máquina de rasurar piernas en uno de esos infames enchufes checoslovacos.
Это Пэтти пытается подключить свою бритву для ног к одной из безбожных чехословацких розеток.
Es que te he tenido que enchufar a la corriente para que reaccionaras.
Это я его прижгла, чтобы дать тебе разряд.
Iban a enchufar a esa gente en sus naves.
Они собирались использовать этих людей в своих кораблях.
Se puso peor y la tuvieron que enchufar.
Ей стало хуже, врачи боролись весь день..
Deberías enchufar el amplificador. 10 minutos antes para conseguir un buen sonido.
Этим усилителям нужно разогреться минут десять, и звук будет отличным.
Además todo lo que estamos haciendo es enchufar su nave a mi batería.
Кроме того, я всего лишь подключаю твой корабль к моему аккумулятору.
Sé como enchufar algo.
Я умею включать в розетку.
Tengo que enchufar el radiocasete, colgar algunas cortinas y algunas luces. Tengo una maquinita de echar humo para crear el ambiente.
Может быть она поехала купить тест на беременность, чтобы знать наверняка.
Lo único que hice fue enchufar.
Не знаю, всё было там.
Diez: enchufar a la corriente.
Десять - включите штепсель в розетку.
Enchufar la computadora.
Подключаю твой компьютер.
Pero para construir algo que se pueda enchufar a la red de suministros, Vamos a necesitar tiempo.
Но чтобы построить конструкцию под городскую сеть потребуется время.

Возможно, вы искали...