gruñón испанский

ворчун, ворчливый, брюзгливый

Значение gruñón значение

Что в испанском языке означает gruñón?

gruñón

Propenso a musitar o emitir gruñidos u otros sonidos no verbales expresando su enfado.

Перевод gruñón перевод

Как перевести с испанского gruñón?

Примеры gruñón примеры

Как в испанском употребляется gruñón?

Субтитры из фильмов

Sentiría añoranza si no escuchara un poco a ese gruñón.
Я, наверное, затосковал бы по дому, если бы не услышал этого ворчания.
El jefe está muy gruñón.
Старик очень груб.
Gruñón (Grumpy), Vergonzoso (Bashbul) y Dormilón (Sleepy).
Ворчун, Скромняга, Соня.
Ohh, Gruñón, te preocupas.
Не пущу. Я постараюсь.
Adiós, Gruñón.
Прощай, Ворчун!
Colin, por ejemplo. A primera vista parece un gruñón, un poco cascarrabias, pero es todo corazón.
Колен, например, может поначалу показаться ворчуном. но я его очень уважаю.
Y realmente era cierto, gruñón.
И это была правда, старый ты ящер.
Cada vez está Ud más gruñón.
Ворчишь, как всегда.
George, no seas tan gruñón.
Джордж, не будь ворчуном.
Es un viejo gruñón.
Он старый ворчун.
Cielos, Tom. Eres el hombre más gruñón que conozco.
Ради Бога, Том, ты все ещё самый вредный парень из всех, что я знал.
No estabas tan gruñón esta mañana debajo de las sábanas.
В постели ты таким не был.
Te estás volviendo un gruñón.
Ты прям как старая дева.
Creo que soy demasiado viejo y gruñón para este trabajo.
Мне кажется, что я постарел для такой работы. Много ворчишь.

Из журналистики

LONDRES - Al haber alcanzado una edad digna de jubilarse, califico para ser un viejo gruñón.
ЛОНДОН - Достигнув пенсионного возраста, я имею полное право считаться сварливым стариком.
Analizar los preparativos para la cumbre de Copenhague en diciembre, cuando intentaremos sellar un nuevo acuerdo global para combatir el cambio climático, no me vuelve gruñón.
США больше не пытаются делать вид, что проблемы попросту не существует.

Возможно, вы искали...