impropio испанский

неподходящий

Значение impropio значение

Что в испанском языке означает impropio?

impropio

Lo que está falto de las cualidades que le convendrían, según las circunstancias. Ajeno o extraño de la persona, cosa o las circunstancias.

Перевод impropio перевод

Как перевести с испанского impropio?

Примеры impropio примеры

Как в испанском употребляется impropio?

Субтитры из фильмов

Es impropio.
Это против правил.
Algo impropio de usted.
О, это вас недостойно.
Un ojo morado es algo impropio en una mujer.
Это очень неженственно - ходить с фингалом.
Es impropio.
Это некрасиво.
Lo que encuentro en verdad impropio es esta incertidumbre.
Нерешительность здесь неуместна.
Mary, esto es impropio incluso de ti.
Мэри, как вы такое можете говорить?
Ojalá no os parezca impropio.
Надеюсь, вы не сочтёте это неуместным.
Un comportamiento impropio de una dama.
Неподобающее поведение для столь юной особы.
Ya sé lo que está insinuando, Sr. Poirot pero nunca ha existido nada impropio entre nosotros.
Я знаю, к чему Вы ведёте, мистер Пуаро. Но между нами не было ничего такого.
Suena impropio del vedek Bareil.
Это совсем не похоже на ведека Барайла.
Quizá esto fue impropio de mi parte.
Быть может, участие в таком заговоре было недостойно меня.
De hecho, es agradable y su orgullo no tiene nada de impropio.
В нем нет никакой надменности. Он очень любезный.
Nada en esta casa es impropio.
Мы будем наверху.
Debo decir que es muy impropio de usted intentar manipularme así.
И я должен заметить, что ваши попытки таким образом манипулировать мной являются совершенно неподобающими.

Из журналистики

Un reciente estudio detenido de las actitudes éticas del sector de los servicios financieros de los EE.UU. y del Reino Unido ha mostrado que ahora el comportamiento impropio e ilegal está considerado, en efecto, omnipresente.
Недавний тщательный доклад об этических поведениях в отрасли финансовых услуг в США и Великобритании, показал, что в настоящее время неэтичное и незаконное поведение действительно считается на восходе.
Las mentes brillantes sí importan, pero suele ser impropio e injusto limitar el reconocimiento a tan pocos, cuando tantos científicos extremadamente talentosos pueden haber contribuido a un avance determinado.
Блестящие умы, действительно, имеют значение, но часто неуместно и несправедливо ограничивать признание столь небольшим количеством людей, когда столько чрезвычайно талантливых ученых, возможно, внесли свой вклад в данное открытие.
No obstante, también están convencidas de que el comportamiento de Europa hacia Turquía ha sido impropio debido a una combinación de reflejos populistas de corto plazo y la ausencia de una visión estratégica de largo plazo.
Они уверены, что поведение Европы в отношении Турции неправильно, т.к. предпринимался ряд краткосрочных популистских мер и полностью отсутствовала долгосрочная стратегическая перспектива.

Возможно, вы искали...