incluyente испанский

Значение incluyente значение

Что в испанском языке означает incluyente?

incluyente

Que incluye; se dice de lo que incluye o intenta incluir a todas las partes de un todo.

Примеры incluyente примеры

Как в испанском употребляется incluyente?

Из журналистики

El resultado de estas discusiones definirá las políticas y la inversión destinadas a estimular el crecimiento del PIB, fortalecer el capital humano y promover una prosperidad más incluyente.
Итогом этих обсуждений станет формирование политики и инвестиций, направленных на стимулирование роста ВВП, укрепление человеческого капитала и содействие процветанию большего количества стран.
Están conscientes de que los al-Saud tienen que elegir: o continuan por la estrecha senda de la represión y la intolerancia étnica y religiosa, o adoptan una política más abierta e incluyente.
Они понимают, что аль-Сауды должны сделать выбор: продолжать идти по узкой тропе репрессий и этнической и религиозной нетерпимости или принять более открытую и допускающую политику.
Sonia Gandhi y su familia también deberían atribuirse el mérito de poner al frente de su campaña la visión de una sociedad incluyente, que rechaza las divisiones basadas en la casta, la etnicidad, el idioma y la religión.
Соня Ганди и ее семья также должны поставить себе в заслугу выдвижение на первый план своей компании видения общества с разными возможностями для всех, которое отрицает разделение на основе каст, этнической принадлежности, языка и религии.
El pueblo de Haití tiene toda la compasión y la firmeza que se necesitan para superar la epidemia de cólera y lograr un desarrollo económico incluyente.
Народ Гаити обладает состраданием и решимостью, необходимыми для преодоления эпидемии холеры и достижения высокого экономического развития.
Es probable que solamente un foro internacional incluyente, en el que se pueda compartir y debatir ideas complejas, resulte ser el lugar adecuado para llevar a cabo la tarea de navegar las aguas de una nueva era de uso, producción y consumo de energía.
Только открытый международный форум, на котором можно обменяться и обсудить комплексные идеи, скорее всего, окажется адекватным для решения задачи по управлению новой эрой использования энергии, производства и потребления.
HONG KONG - En su camino hacia una prosperidad sostenible incluyente, China se encuentra nuevamente en una encrucijada.
ГОНКОНГ - Китай вновь стоит на распутье на своем пути к полноценному, устойчивому процветанию.
En efecto, al alimentar una cultura incluyente de investigación, la innovación local tiene el potencial de generar beneficios que van mucho más allá del problema específico que se trata de resolver.
Поддерживая местную культуру исследований, у национальных инноваций развивается потенциал, который может дать значительно более широкие результаты, чем решение данной конкретной проблемы.
Pero un intento para negociar un gobierno incluyente que duró un mes fracasó.
Так что в августе Рамос Хорта положил конец создавшемуся тупику, назначив Гусмао - своего давнего политического союзника и бывшего президента - премьер-министром.
Esto no significa dividir a Europa, sino formar una vanguardia activa e incluyente.
Это означает не разделение Европы, а создание активного инклюзивного авангарда.
Su liderazgo tendrá que ser informal, transparente e incluyente.
Необходимо, чтобы их лидерство было неформальным, прозрачным и содержательным.
También sería un ejemplo para todo el mundo de que el capitalismo incluyente puede funcionar.
Она могла бы также дать всем остальным странам пример того, на что способен инклюзивный капитализм.
La apertura necesita protección y la mejor manera de protegerla es gestionar las áreas de creciente interdependencia de manera efectiva, pragmática e incluyente.
Открытость нуждается в защите, а лучший способ ее защитить заключается в эффективном, прагматичном и инклюзивном росте взаимозависимости.
No obstante, el tono de Murdoch sugiere que será difícil llegar a un consenso sobre un crecimiento incluyente y sostenible.
Однако тон, заданный Мердоком, предполагает, что консенсуса по устойчивому инклюзивному росту достичь будет трудно.
Visto el contexto de dichos comentarios, uno entiende mejor por qué Australia rechaza incluir las cuestiones de cambio climático y prosperidad incluyente en la agenda de Brisbane.
Если рассматривать вопрос в контексте таких замечаний, можно лучше понять отказ Австралии включить вопросы изменения климата и инклюзивного процветания в повестку дня в Брисбене.

Возможно, вы искали...