incluir испанский

содержать, включать, зачислять

Значение incluir значение

Что в испанском языке означает incluir?

incluir

Poner una cosa dentro de otra dentro de sus límites. Contener una cosa a otra.

Перевод incluir перевод

Как перевести с испанского incluir?

Примеры incluir примеры

Как в испанском употребляется incluir?

Субтитры из фильмов

Sin incluir Ia propina a Ia guardarropa, que ha sido desembolso mío.
Сюда, правда, не входят чаевые девушке в гардеробе, это я сделал от себя.
Hubo siete platos, sin incluir la entrada.
Семь блюд, не считая закусок.
El plan debería incluir a un humano vivo, por si hubiese algún imprevisto.
План должен включать одного живого чело-века для получения информации на случай непредвиденных обстоятельств.
Lástima que no podamos incluir a un klingon. Eso sería perfecto.
Жаль, что нельзя присоединить живого клингона.
Debemos incluir en el testamento a sus futuros hijitos.
И Жорж, мы должны убедиться, что обеспечили будущее малышам.
Le estoy ofreciendo una hora de TT en tiempo preferencial todas las semanas. en la cual puede incluir la propaganda que quiera.
Мисс Хоббс, я предлагаю вам час эфира в прайм-тайм, еженедельно. Туда вы можете совать какую захотите пропаганду.
Pero el gobernador de Siria ha decidido incluir a Palestina en el censo.
Народ встретит это негодованием, подозрительностью, возможно, даже враждебностью.
Cuando quiera. Y puedo incluir muchos testigos si lo desea, señor.
Вы получите его, и я приведу массу свидетелей, если они понадобятся, сэр.
Por lo tanto, el escape planeado debe incluir a todos los prisioneros de Sobibor.
Поэтому побег должен быть рассчитан на каждого пленника Собибора.
O sea que simpática puede incluir.
Дружба может включать и..
Tres bazares y dos fiestas sin incluir la venta de bordados.
Три праздника и два базара. И благотворительную распродажу.
Habia que incluir planos del depredador corriendo delante de un letrero de neon para comunicar mejor la idea de que lo esta persiguiendo.
Мы старались добавлять интересные моменты например, как Хищник несется на фоне неоновой вывески, чтобы передать ощущение настоящей погони.
Me aseguraré de incluir esto en mi reporte al inspector general.
Обязательно отмечу это в рапорте.
Sin incluir a los presentes.
Ну, кроме сегодняшнего случая.

Из журналистики

A veces, entran en juego más detalles folclóricos y los miembros de esta cábala llegan a incluir a los Iluminados, los Francmasones, los Rhodes Scholars o, como siempre, los judíos.
Иногда появляется больше фольклорных подробностей, и количественный состав группы заговорщиков увеличивается за счет иллюминатов, масонов, стипендиатов Родса или, как всегда, евреев.
Las razones políticas para incluir al renminbi en la canasta de DEG son muy evidentes.
Политические причины включения женьминьби в СПЗ абсолютно ясны.
Ese consenso debe incluir a los EU.
Общий консенсус должен быть достигнут с участием США.
Muchas escuelas de medicina ya están considerando incluir la educación gerencial como parte de sus planes de estudios.
Многие медицинские школы уже рассматривают включение управленческого образования в рамках своих учебных программ.
La parte del Islam en el trato debe incluir garantías acerca de los derechos humanos y las libertades civiles, mejoras a la condición de las mujeres y políticas realistas para poner coto a la explosión demográfica del mundo islámico.
Со своей стороны ислам должен гарантировать соблюдение прав человека и гражданских свобод, улучшение статуса женщин и реалистичную политику сдерживания демографического взрыва в исламском мире.
Este temor se manifiesta en incipientes intentos de ampliar la educación para incluir en ella el cultivo de las emociones y la imaginación.
Это опасение проявляется в виде первых попыток сделать развитие чувств и воображения частью образования.
Extender su misión para incluir algunos rescates del sector privado sería reconocer el papel preponderante que hoy juegan los mercados.
Расширение функции МВФ посредством включения спасательных мер в частном секторе подтвердит, что в настоящее время главенствующая роль отведена рынкам.
En consecuencia, cualquier estrategia futura efectiva para la OTAN debe incluir el desarrollo y aplicación de otros medios.
Таким образом, любая эффективная будущая стратегия НАТО должна включать в себя разработку и применение иных средств разрешения конфликтов.
Es más, Irán bien podría tomar represalias de inmediato contra blancos que podrían incluir a Arabia Saudita, Irak, Afganistán y otros intereses estadounidenses en todo el mundo -así como sitios en territorio norteamericano-.
Кроме того, Иран незамедлительно может ответить ударом по целям, которые могут включать в себя Саудовскую Аравию, Ирак, Афганистан и другие интересы США по всему миру, а также объекты на американской территории.
Estas organizaciones podrían incluir ONGs, organizaciones religiosas, emprendedores sociales y empresas que distribuyen drogas.
Эти организации могут включать в себя неправительственные организации, религиозные организации, социальные предприниматели и компании, которые распределяют медикаменты.
Ello, por supuesto, significa que los economistas deben estar dispuestos a incluir teorías nuevas y originales que aún no se han convertido en doctrina entre la comunidad de especialistas.
Это, конечно, означает, что экономисты должны быть готовы включить новые и оригинальные теории, которые еще не стали доктриной среди профессиональных специалистов.
Ello debe incluir la erradicación del nepotismo y las influencias políticas en los nombramientos de los jueces federales y de la Suprema Corte.
К этому должно относиться и свободное от непотизма и политического влияния назначение судей в федеральные суды, а также Верховный Суд страны.
El reto al que se enfrentan los al-Saud es incluir en el corazón del sistema político a la gente que han despreciado durante décadas.
Вызов, брошенный аль-Саудам, состоит в том, чтобы включить в сердце политической системы народы, которых они избегали в течение нескольких десятилетий.
La meta no es incluir a Japón en alguna coalición anti-China, sino más bien aumentar la amplitud y profundidad de la cooperación entre Estados Unidos y Japón.
Цель должна состоять не в том, чтобы завербовать Японию в анти-китайскую коалицию, а в расширении и углублении американо-японского сотрудничества.

Возможно, вы искали...