madera испанский

древесина, дерево

Значение madera значение

Что в испанском языке означает madera?

madera

Colores.| Del color de este árbol. Tejido duro, formado por fibras de celulosa incrustadas en una red de lignina, que forma la parte principal del tronco y ramaje de los árboles debajo de la corteza. Pieza de madera1, usada como material de construcción o combustible. Sustancia córnea, análoga a la de las uñas, que forma el casco de los caballos y otros rumiantes. Figurativamente, inclinación natural de una persona para una determinada actividad u oficio. Música (instrumentos).| Instrumento musical de viento, de sonido típicamente dulce en comparación con los metales, fabricados originalmente de madera1. Cuerpo de la policía nacional española.

Madera

Apellido.

Перевод madera перевод

Как перевести с испанского madera?

Примеры madera примеры

Как в испанском употребляется madera?

Простые фразы

El papel se fabrica de la madera.
Бумага изготавливается из древесины.
Tengo un peine de madera.
У меня есть деревянная расчёска.
Mi casa está hecha de madera.
Мой дом построен из дерева.
El papel se hace de la madera.
Бумагу изготавливают из древесины.
El ermitaño vivía en una cabaña de madera.
Отшельник жил в деревянной хижине.
Esta mesa es de madera.
Этот стол деревянный.
Las termitas comen madera.
Термиты едят дерево.
El que hace muy poco se sabía con el poder en las manos, se encuentra de pronto inmóvil en una caja de madera; y los que le rodean, conscientes de su inutilidad le queman en un horno.
Тот, кто еще недавно полагал, что он чем-то управляет, оказывается вдруг лежащим неподвижно в деревянном ящике, и окружающие, понимая, что толку от лежащего нет более никакого, сжигают его в печи.
Este puente está hecho de madera.
Этот мост сделан из дерева.
Las termitas comen madera.
Термиты едят древесину.
Este escritorio está hecho de madera.
Этот стол сделан из дерева.
Es el edificio de madera más antiguo que existe.
Это самое старое деревянное здание из ныне существующих.
Sabía que era plástico pero que tenía sabor a madera.
Я знал, что это пластик, но на вкус это было дерево.
Los edificios de madera se incendian fácilmente.
Деревянные строения легко воспламеняются.

Субтитры из фильмов

Tiene sólo estas cuatro cuerdas y una madera las sostiene.
Разве не удивительно.
Tjaden ha debido de irse a casa a por la madera.
Да. Тьяден наверное домой отправился за дровами.
El emplazamiento de las tumbas está indicado por una cruz o por un trozo de madera.
На каждом могиле стоит крест или, хотя бы, кусок дерева.
Fido, este señor tiene una pierna de madera. Pruébala en cuanto puedas.
Ты сделаешь мне одолжение, Фидо, если попробуешь на вкус шнобель этого зануды.
Una mesa de madera de Paulownia.
Деревянный стол из павловния.
En la estación descubro que una de las monedas. es mas falsa que un franco de madera.
Прибыв в Монако, я обнаружил, что владелец гаража в Тулузе подсунул мне фальшивую монету. Как я это ненавижу!
Hay madera en el ténder.
Есть ещё дрова в тендере. Хорошо.
Le sorprendería de cuánta ira se puede desahogar. sólo con tallar un pedacito de madera como éste.
Ты не представляешь, как быстро избавляет от злости резьба по дереву.
Joe coge este violín. un trozo de madera. y con sus manos. tan hermosas. tan delicadas crea música.
Джо берёт эту скрипку. Кусок дерева. И своими руками.
Tiene madera.
И доски тоже.
Contaba contigo para empezar un negocio de madera.
Я рассчитывала на вашу помощь в деле с лесопилкой..
No sé nada sobre el negocio de la madera.
Я не разбираюсь в этом бизнесе.
Dirija el aserradero y entrégueme madera cuando la pida.
Мне надо, чтобы лесопилка работала и поставляла пиломатериалы.
Y tú ahí tallando un trozo de madera.
А ты тут сидишь и строгаешь деревяшку!

Из журналистики

Sendero, que complementaba sus ingresos con la producción de drogas y el contrabando de madera, eligió deliberadamente como bastión de su insurgencia los pueblos de montaña desforestados y debilitados por la seguía.
Сендеро, пополнявшие свои доходы за счет производства наркотиков и контрабанды древесины, намеренно выбрали ослабленные засухой, страдающие от вырубки леса горные деревни в качестве оплота мятежа.
Además, el uso de la madera por la población creciente de África está causando una rápida deforestación en muchos países.
Более того, использование древесины растущим населением Африки ведет к все более быстрой вырубке лесов во многих странах.
Es posible evaluar de modo relativamente fácil algunos de los recursos que ofrecen, como madera, leña y turismo.
Некоторые ресурсы, предоставляемые лесами - такие как древесина, дрова и туризм - достаточно легко поддаются оценке.
De modo que países como Papua Nueva Guinea tendrían una situación económica doblemente mejor, si talaran sus antiguos árboles productores de madera noble e hicieran replantaciones, pero eso es un sinsentido económico y social.
Страны наподобие ПНГ, таким образом, получили бы двойную выгоду, если бы сначала срубили свои вековые лиственные деревья, а затем высадили их вновь. Но в этом нет ни экономического, ни социального смысла.
Obviamente, utilizamos tierra para cultivos, tierra para pastoreo, bosques y zonas de pesca para producir nuestra comida, fibra y madera, y necesitamos espacio para nuestras casas, caminos y ciudades.
Очевидно, что мы используем пахотные земли, пастбищные угодья, леса и районы рыбного промысла для производства пищи, тканей и древесины; также нам необходимо место для наших домов, дорог и городов.
De camino al aeropuerto de Novosibirsk a las 5:00 de una mañana en que el termómetro indicaba menos 48 grados centígrados (menos 118 Fahrenheit) vi una cabaña de madera bien iluminada.
По пути в Новосибирский аэропорт в 5 часов утра, когда температура была минус 48 градусов по Цельсию (минус 118 по Фаренгейту), я увидела ярко освещенную деревянную лачугу.
Swensen también invirtió en tipos de activos no tradicionales, como por ejemplo bienes raíces, petróleo, madera, acciones de compañías privadas y firmas de capital de riesgo.
Он также вложил средства в нетрадиционные классы активов, в том числе недвижимое имущество, нефть, древесину, частные акции и венчурный капитал и фирмы, котрые занимаются скупкой.
En 1978, el tifón Rita acabó con la flota de botes de pesca de madera hechos a mano de un grupo de comunidades filipinas dependientes del mar.
В 1978 году тайфун Рита уничтожил флот изготавливаемых вручную деревянных рыбацких лодок в ряде живущих за счет моря филиппинских общин.
Hoy en día, un poste de madera señala cada fosa común.
В настоящее время над каждой братской могилой воздвигнут деревянный столб.
En mayor medida de lo que la mayoría de la gente se da cuenta, el papel sobre el que escribimos, el agua que sale de nuestros grifos, las medicinas que nos sanan, la madera que construye nuestras casas y muebles, todos se originan en bosques.
В большей степени, чем многие люди это осознают, бумага, на которой мы пишем, вода в наших кранах, лекарства, исцеляющие нас, древесина, используемая для строительства домов и мебели - все это дает нам лес.
Para empeorar las cosas, la demanda de madera para la reconstrucción tras el tsunami del año pasado está intensificando la ya insostenible demanda que existe sobre los bosques de Sumatra.
И, как если бы всего этого было недостаточно, спрос на дерево, необходимое для восстановления пострадавших от прошлогоднего цунами территорий, увеличивает и без того высокие требования к лесам Суматры.
Se dice que la gente de Shanghai tiene más madera de empresario que la de Beijing.
В Шанхае, как говорят, люди более предприимчивы, чем в Пекине.
Hace cien años, nuestro comercio se limitaba a suministrar materias primas, sobre todo oro, madera y cacao.
Сто лет назад наша торговля была ограничена поставками сырья, главным образом золота, леса и какао.
Cien años después, nuestro comercio consiste en materias primas, sobre todo oro, madera y cacao.
Спустя сто лет мы по прежнему торгуем сырьем, главным образом золотом, лесом и какао.

Возможно, вы искали...