martillo испанский

молоток, молот

Значение martillo значение

Что в испанском языке означает martillo?

martillo

Herramientas.| Herramienta para golpear, con forma de "T", de unos 30 cm. de largo, conformada por un mango y una cabeza pesada, utilizada normalmente para enterrar clavos. Anatomía.| Uno de los tres huesecillos del oído medio que presenta una cabeza, un cuello y tres apófisis. Está conectado con la membrana timpánica y transmite las vibraciones sonoras al yunque, que se comunica a su vez con el estribo. Acción de pedir dinero prestado, generalmente con insistencia.

Перевод martillo перевод

Как перевести с испанского martillo?

Примеры martillo примеры

Как в испанском употребляется martillo?

Простые фразы

Cada palabra de él era como un golpe de martillo.
Каждое его слово было подобно удару молотка.
El símbolo comunista es la hoz y el martillo.
Символ коммунизма - серп и молот.
No puedo hacerlo sin un martillo.
Я не могу это сделать без молотка.
Necesito un martillo para clavar las tablas.
Мне нужен молоток, чтобы прибить доски.
Consigan un martillo y clavos.
Достаньте молоток и гвозди.
El martillo se usa para martillar clavos.
Молоток используют для забивания гвоздей.
Ella necesitaba un martillo.
Ей нужен был молоток.
Atina bien con el martillo, no me des en el dedo.
Осторожнее с молотком, не попади мне по пальцу.
Mi caja de herramientas contiene solo un alicate, un martillo y un destornillador.
В моей коробке с инструментами есть только плоскогубцы, молоток и отвёртка.
No uses el martillo.
Не используй молоток.

Субтитры из фильмов

Pásame el martillo, Mary.
Подай мне молоток, Мэри.
Si le pego a la rueda con el martillo y oigo un clang, sé que la rueda está ahí.
Вот бью я этим молотком по колесу, и если оно звякнет, значит, колесо на месте, понимаете?
Un martillo y un yunque.
Молоток и наковальню.
Con la brusquedad de un martillo.
Острая, как нож.
El año pasado era un modelito con una esvástica hoy es otro con barras y estrellas blancas, rojas y azules quizá el del año que viene lleve una hoz y un martillo.
В прошлом году это были безделушки со свастикой. В этом году - перья страуса, красные, белые и синие. В следующем будет молот и, может быть, серп.
Llame a la Srta. Martillo de la sección de objetos contundentes.
Позвоните мисс Саш Вей, в отдел инструментов.
Pero, tenemos un montón de gente. muchachos como el joven Don Pearson, que le ha traído. deseosos de ir allí y darle a esa cosa unos cuantos golpes. con un martillo y un cincel.
Но, знаете, у нас тут полно людей, парней вроде Дона Пирсона - это он вас привёз - которые только и ждут, чтобы выйти с молотком и стамеской и надавать этой штуке пинков.
Acércame la manivela y un martillo.
Принеси молоток и домкрат.
Es fácil, enciendo la mecha y cuando la llama llegue aquí el martillo caerá y bingo.
Я подожгу шнур и когда пламя дойдет вот сюда,.. молоток упадет и бац!
Carpintero, déjame el martillo.
Плотник, дай молот.
Teniendo en cuenta que su chofer tiene un martillo por mano.
Учитывая, что у вашего водителя вместо руки кувалда.
Es el derecho del vendedor mientras que el martillo no haya caído.
Это право владельца, пока не ударит молоток.
Me siento como si me hubieran sacudido con un martillo.
Такое ощущение, будто кто-то хорошенько приложил меня молотком.
Martillo y cincel?
Молотком и зубилом?

Из журналистики

Eran como un niño pequeño con un martillo que cree que todos los problemas son clavos.
Они вели себя подобно мальчишке с молотком, который думает, что любая проблема похожа на гвоздь.
La historia es similar para varias especies de tiburones, entre ellos el oceánico de punta blanca, el tiburón martillo y el tiburón espinoso.
Таким же образом дела обстоят и у нескольких видов акул, включая белопёрую акулу, бронзовую акулу-молот, а также большую колючую акулу и обыкновенную колючую акулу.
La OTAN ha dejado de ser un simple martillo; es toda una caja de herramientas compuesta de opciones de seguridad.
НАТО больше не является просто молотом; это целый инструментарий возможностей безопасности.
Incluso las especies de evolución más reciente de esta familia, como los tiburones martillo, han existido por más de 30 millones de años.
Даже позднее возникшие разновидности акул, такие как акула-молот, существуют уже более 30 миллионов лет.
Uno de los primeros críticos acérrimos de Wade, Talla Sylla, recibió golpes de martillo en el rostro.
Давний убежденный критик Вада, Талла Силла, получил несколько ударов молотком по лицу.
Es verdad que, si uno tiene un martillo, todos los problemas parecen clavos.
Действительно, если у Вас есть молоток, то все проблемы похожи на гвозди.
Como dice el dicho, si tu única herramienta es un martillo, todos los problemas comienzan a parecer clavos.
Как говорится, если вам приходится работать только молотком, то любая проблема покажется вам гвоздем.

Возможно, вы искали...