nacida испанский

урождённая, урожденная, врожденная

Значение nacida значение

Что в испанском языке означает nacida?

nacida

Nacencia.

nacida

Forma femenina de nacido

Перевод nacida перевод

Как перевести с испанского nacida?

Примеры nacida примеры

Как в испанском употребляется nacida?

Субтитры из фильмов

Sobrevivo gracias al calor, como una araña recién nacida.
Я существую только благодаря теплу, как новорожденный паук.
La ciudad, las luces con las que soñaba aquella niña nacida con el apellido Batory.
И город. И его огни. То, чего так хотела девочка, рождённая под фамилией Батори.
Y Lucienne Couronne, nacida en Grenaille, 49 años, sin hijos.
И Курон Люсьена, урожденная Гренай, сорок девять лет, детей нет.
Y de una serpiente nacida de los más profundos abismos del reino del mal, surgió el monstruo que se nutre de sangre humana para generar su ejército de autómatas.
И змея, рождается в глубоких пропастях, царства зла, - Ты, придумал монстров, которые питаются человеческой кровью, для создания своей армии.
Nacida el 15 de Abril de 1940, en Flexburg, Moselle.
Родилась 15 апреля 1940 года в Флексбурге, Мозель.
Jacqueline Bon Bon, 26 años, nacida el 4 de julio de 1938.
Жаклин Бон Бон, 26 лет, родилась 4-го июля 1938 года!
Zontar pertenece a una raza nacida demasiado pronto.
А потом случилась беда.
Es un buen salto para una niña nacida al sur de la frontera.
Неплохое продвижение для.молоденькой девушки с юга.
Soy una hija bastarda de su hermana mayor nacida de otra madre. Usted no la dejó casarse con el hombre que amaba.
Я незаконная дочь неизвестного отца, мать которой была вашей сбежавшей из семьи сестрой.
El milagro de Mayo ha vuelto a ocurrir: la tierra nacida de nuevo!
Первомайское чудо снова случилось - Земля родилась снова!
Es de capital importancia que cada nueva generación nacida en Summerisle se dé cuenta de que aquí los antiguos dioses no han muerto.
Важнее всего, что каждый новое поколение Саммерайсла. знает, что древние боги не умерли.
Aunque nacida en Edam.
Родом я из Эдама.
Existe otra escritura notarial. efectuada delante de la Sra. Lombarti, con el testimonio de Hendrickje Stoffels, hija de Stoffels-Jaeghert, de 23 años de edad, y nacida en Ransdorp, cerca de Bredevoort, aquí presente.
И кроме того, прилагаем свидетельские показания Хендрикё Стоффелс, дочери Стоффелса-Ягхерта, уроженки Рансдорпа, что в округе Бредевурт. Она также присутствует здесь лично.
Madre, Veroslava Antic, nacida Ciric, contrajo matrimonio con él de mala gana.
Мать - Верослава Антич, урождённая Чирич, вышла замуж против своей воли.

Из журналистики

Sí, es un síntoma claro de una profunda disfunción política, nacida de la demarcación politizada de distritos electorales y de los efectos distorsivos del sistema de financiación de campañas.
Да, это был очевидный симптом глубокой политической дисфункции, вытекающей из политизированного разграничения избирательных округов и искажающих эффектов финансируемой компаниями американской избирательной системы.
Ese funcionamiento ya es propio del kirchnerismo, dividido entre una elite nacida y criada en la Patagonia, luego algunos pocos allegados, y finalmente el resto.
Тем не менее, это выглядит как определяющая черта в стиле действий киршнеризма, разрываемого на части элитой, вскормленной и выращенной в Патагонии, и несколькими близкими союзниками, и всеми остальными.
La oveja Dolly, aunque está fuerte todavía después de cinco años de nacida y de haber dado a luz a seis crías (todas concebidas a la antigua), siempre ha sido rolliza.
Овца Долли, пребывающая в добром здравии в свои пять лет и будучи матерью шестерых ягнят (зачатых, однако, старомодным образом), всегда страдала излишним весом.
La revolución del fracking, que en gran medida se considera nacida en Estados Unidos, ayudó a bajar los precios de los combustibles y liberó al país de la dependencia del petróleo extranjero.
Революция сланцевого газа, повсеместно воспринимаемая как американский продукт, помогла снизить цены на энергоресурсы и устранила зависимость Америки от импортной нефти.
No se podía imaginar un comienzo menos propicio para una nación recién nacida.
Едва можно представить себе менее благожелательное начало для еще неоперившейся нации.
El caso de Ayaan Hirsi Ali, nacida en Somalia y autora del éxito de ventas Infidel, ilustra muy bien los resentimientos populares y la relativa apertura de la sociedad holandesa.
Голландцы подверглись значительной критике и даже оскорблениям за то, как ее приемная страна обошлась с нею.
La democracia rusa, nacida en 1991, puede estar acercándose a su fecha de caducidad.
Так что, российская демократия, появившаяся на свет в 1991 году, возможно, уже на исходе.
COPENHAGUE - Una niña nacida en el Asia meridional o en el África subsahariana afronta una doble carga cruel.
Копенгаген - девочку, родившуюся в Южной Азии или в расположенных к югу от Сахары странах Африки, ждет вдвойне нелегкая судьба.

Возможно, вы искали...