niño | nudo | nodo | vino

nido испанский

гнездо

Значение nido значение

Что в испанском языке означает nido?

nido

Lecho construido por aves para incubar sus huevos y criar a los polluelos. Lugar utilizado por animales, peces, insectos para depositar los huevos y ayudarlos a salir del cascarón. Lugar donde se reúnen animales o cosas despreciables. Lugar donde se ha vivido con los padres y durante la infancia. Lugar o situación donde nace o se origina algo.

Перевод nido перевод

Как перевести с испанского nido?

nido испанский » русский

гнездо гнёздышко гнездо́

Примеры nido примеры

Как в испанском употребляется nido?

Простые фразы

Una pareja de gorriones está construyendo un nido en la terraza de mi casa.
Пара воробьёв строит гнездо на террасе моего дома.
Las aves pusieron un nido en una rama.
Птицы свили гнездо на одной из веток.
Los pájaros siempre vuelven a su nido.
Птицы всегда возвращаются в своё гнездо.
El pájaro cogió la ramita con el pico y se fue volando hasta su nido.
Птица подобрала прутик клювом и полетела к своему гнезду.
Todos los hijos abandonan el nido algún día.
Все дети однажды вылетают из гнезда.
Todos los hijos abandonan el nido algún día.
Все дети однажды покидают гнездо.
Es un nido de pajarito.
Это птичье гнездо.

Субтитры из фильмов

En el extranjero, el nido de águilas de guerra, un aeródromo de EE.UU.
За границей. Гнездо орлов войны - американский тыловой аэродром.
Parece que te has metido en un nido de avispas.
Похоже, вы разворошили осиное гнездо.
Busco a la joven que ocupa el pequeño nido.
Я ищу дамочку занимающую это маленькое гнездышко.
Francotiradores descubrieron nuestro nido y pusieron un huevo.
Враг обнаружил наше пулеметное гнездо и снес там яйцо.
En la colina 28 hay un nido de armas. Vacíenlo.
Нужно очистить гнездо на 28-м холме.
Y estoy segura de que ningún nido sería suficientemente grande para mi.
Я уверена, что в гнезде я точно не умещусь!
Como un nido en mi árbol.
Как гнездо в моем дереве.
Y eso de ser su amada y tener un nido de amor.
И про то, будто я хочу стать его женой.
Su pequeña ruiseñor, la que no tenía un peso, pero no quería trabajar de asistenta. está haciendo su nido a su manera.
Ну, ваша певичка, которая отказалась работать по дому, принялась устраивать свое гнездышко.
Ahí arriba hay dos, están construyendo un nido.
Смотри, вон там они вдвоем вьют гнездо.
Los pajaros dejan el nido.
Птенцы вылетели из гнезда.
No hay cornisa, friso, contrafuerte o atalaya. donde este pájaro no haya prendido su lecho y su nido fecundo donde ellos más crían y residen, según he observado es delicado el aire.
Нет ни уголка, Ни выступа стены, где б эта птица Не прилепила зыбкую постель. Я замечал, что, где они плодятся, Там воздух чист.
En Hollywood, en el edificio Alto Nido.
В Голливуде. В доме Альто Нидо.
Puedo dormir con cualquier ruido menos con él de un nido de pájaros.
Я могу спать где угодно, но только не среди изобилия птиц.

Из журналистики

Antes de parir, las puercas usan paja u hojas y ramitas para construir un nido cómodo y seguro en el que cuidar a sus lechones.
Перед тем как родить, свиноматки используют солому, листья или ветки, чтобы построить уютное и безопасное гнездо, в котором они будут выкармливать своих детёнышей.

Возможно, вы искали...