par | paro | yare | pase

pare испанский

Значение pare значение

Что в испанском языке означает pare?

pare

Acción o efecto de parar. Señal convencional de tráfico, representada normalmente por un cartel octogonal de color rojo con la inscripción «PARE» en letras blancas, que indica al conductor que debe detener completamente la marcha. Acción de generar deliberadamente una reacción de enojo o indignación en otro. Acción de pactar que quien tenga razón sobre algo que aún no se sabe o que está en duda, reciba un pago o compensación por haber acertado. Ayuda que se le brinda a alguien. Mecanismo que detiene o corta una acción mecánica.[cita requerida]

Примеры pare примеры

Как в испанском употребляется pare?

Простые фразы

Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.
Ты можешь остаться здесь, пока снег не перестанет.
Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.
Ты можешь остаться здесь, пока снег не прекратится.
Pare la guerra, por favor.
Пожалуйста, остановите войну.
Pueden quedarse aquí hasta que pare de nevar.
Вы можете остаться здесь, пока снег не перестанет.
Pueden quedarse aquí hasta que pare de nevar.
Вы можете остаться здесь, пока снег не прекратится.
Pare el tren.
Остановите поезд.
Esperemos hasta que la lluvia pare.
Подождём, пока дождь кончится.
Esperemos hasta que la lluvia pare.
Давай подождём, пока дождь кончится.
No creo que pare de llover.
Не думаю, что дождь прекратится.

Субтитры из фильмов

No pare.
Не останавливайтесь.
Thompson, pare toda la publicidad sobre Quigley.
Томпсон, прекратить все виды рекламы и публикаций с Квигли.
Pare ya o le pincho.
Перестаньте кривляться.
Pare de bromear.
Прекратите шутить.
Patsy-Jane nunca pare menos de siete.
У Простушки Джейн меньше семи не бывает.
Hola. Adelante. - Por favor, no se pare, Sr. Crawley.
Здравствуйте, входите.
Pare esa puerta.
Остановите это.
No, no pare, siga.
Не останавливайтесь.
Está bien, pare.
Перестаньте! Я иду.
Pare cerca de mi casa.
Остановите у моего дома.
En cuanto se pare este cacharro, pediré un coche para que te lleve a casa.
Как только эта чёртова штуковина доберётся до какого-нибудь города,..я пошлю за машиной и тебя отвезут домой.
No. Cochero. Pare.
Извозчик, стойте, стойте!
Bueno. Tendremos que esperar aquí a que pare de llover.
Тогда придётся подождать, пока дождь не закончится.
Siga, no pare.
Продолжайте, не останавливайтесь.

Из журналистики

Por ejemplo, como cuarto país más afectado por la tuberculosis, Indonesia ha recibido el apoyo del Fondo Global pare desarrollar un eficaz programa nacional de control de esta enfermedad.
Например, благодаря поддержке Всемирного фонда Индонезии, которая занимает четвертое в мире место по числу больных туберкулезом, была создана эффективная национальная программа по контролю этого заболевания.
LONDRES - Desde que los grecochipriotas rechazaron el plan de las Naciones Unidas pare reunificar a Chipre en 2004, el antagonismo entre la mayoría griega y los turcos en el norte de la isla ha ido en aumento.
ЛОНДОН - С тех пор, как в 2004 году греческие киприоты отклонили план Организации Объединенных Наций по воссоединению Кипра, между греческим большинством и турками на севере острова продолжал нарастать антагонизм.
Pueden aprovechar la actual bonanza de capital disponible pare crear competitividad, transparencia y calidad institucional en mercados donde pueden hacerse inversiones nuevas.
Они могут воспользоваться преимуществом нынешнего сосредоточения доступного капитала, чтобы создать неопровержимое, прозрачное и институциональное качество вокруг рынков, в которые могли бы осуществляться новые инвестиции.
Pero la responsabilidad por el fracaso, ya sea en términos comerciales o criminales, siempre pare estar en algún otro lugar.
Но вина за коммерческие или преступные ошибки, кажется, всегда лежит на ком-то другом.

Возможно, вы искали...