patear испанский

топать, пинать

Значение patear значение

Что в испанском языке означает patear?

patear

Dar golpes con los pies o patas. En sentido figurado, causar malestares digestivos. En sentido figurado, declararle a una persona de modo brusco que se ha decidido dar fin a la relación amorosa que se mantenía con ella.

patear

En sentido figurado, el golpear de la culata de un arma de fuego como reacción a un disparo.

Перевод patear перевод

Как перевести с испанского patear?

Примеры patear примеры

Как в испанском употребляется patear?

Субтитры из фильмов

Estoy harto de patear.
Я по горло сыта выступлениями в шоу.
Jimmy, deja de patear al Sr. Hooper y quédate quieto.
Джимми, прекрати пинать мистера Хупера, сиди спокойно!
Voy a patear tu trasero.
Я собираюсь надрать тебе задницу.
Odio patear la ciudad de esta forma, Sr. Sloane.
Не волнуйтесь. Телефонные компании в таких случаях всегда содействуют.
Para de patear, Jo, se buena chica.
Прекрати, Джо? Хорошая девочка.
Supongo que si un oficial le ordena patear al Príncipe de Gales, el viejo Charles, es sus reales pantalones, usted lo haría!
Полагаю, если ваш офицер прикажет вам пнуть под задницу принца Уэльского, вы сделаете это!
No puede patear la pelota 60 yardas.
Тот парень не может забить мяч с 60 ярдов.
Le voy a patear el puto culo.
Он ненормальный.
Como un sargento que tiene que patear el culo a los demás.
Работягой-сержантом, который все время должен раздавать пинки под зад.
Sal de aquí. Te voy a patear tu maldito culo.
Проваливай отсюда!
Párate allí y déjate patear el trasero.
Ты можешь просто стоять, пока начищают твою задницу.
Llevábamos tiempo sin patear a nadie así.
Я тоже. Пойдём, напьёмся.
No sé para qué, además de para patear y morder a los instructores.
Пока что я вижу только вспышки бешенства и укушенных инструкторов может, ты объяснишь мне, в чём она так способна?
Y con algo como eso descansando en el bolsillo de tu pantalón, podrías patear unos cuantos culos.
С таким козырем мы наконец-то сможем надрать им задницы!

Из журналистики

Si bien los generales de Egipto no están, bajo ningún concepto, tan amenazados como lo estaban sus pares argelinos en diciembre de 1991, sí tienen suficiente poder para patear el tablero.
И хотя генералы Египта не так испуганы, как их алжирские коллеги в декабре 1991 года, они действительно имеют достаточно сил, чтобы перевернуть столы.
La política actual que aplica la eurozona para ir saliendo del paso constituye un desequilibrio inestable: de nada sirve patear la piedra para adelante y seguir gastando más de la cuenta.
Нынешний неэффективный подход еврозоны является нарушением равновесия. Поверхностное решение проблемы и трата денег впустую не сработает.
Y dados sus enormes índices de popularidad, tal vez decida patear el tablero, adoptar una postura euroescéptica y antigobierno y tratar de provocar la caída del gobierno tecnocrático del primer ministro Mario Monti.
И, учитывая огромный рейтинг его популярности, он может решить действовать непредсказуемо, стать скептиком евро, занять антиправительственную позицию и попытаться сместить технократическую администрацию премьер-министра Марио Монти.

Возможно, вы искали...