película испанский

фильм, плёнка, кинофильм

Значение película значение

Что в испанском языке означает película?

película

Capa delgada de material que cubre un objeto. En particular, la que cubre algunas lesiones de la piel. Delgada capa exterior que forma el epicarpio en algunos frutos. Delgada capa de celuloide que ha recibido o puede recibir una impresión fotográfica. Cine.| Por metonimia, obra cinematográfica completa, esté o no impresionada en una película4 tal. Apariencia engañosa que alguien o algo proyecta.

Перевод película перевод

Как перевести с испанского película?

Примеры película примеры

Как в испанском употребляется película?

Простые фразы

Esta es la peor película que he visto.
Это худший фильм, который я видел.
Esa película es desagradable.
Этот фильм неприятный.
Mi padre durmió durante toda la película.
Мой отец проспал весь фильм.
Ya he visto esta película.
Я уже видел этот фильм.
Ya he visto esa película.
Я уже видел этот фильм.
Ya he visto esta película.
Я уже видела этот фильм.
La película fue interesante.
Фильм был интересный.
Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
Этот фильм до ужаса нудный, самое лучшее в нём - его окончание.
He visto esta película antes.
Я видел этот фильм раньше.
Esa película es para niños.
Этот фильм для детей.
Quiero ver la película.
Я хочу посмотреть фильм.
Yo pienso que una película es más interesante que cualquier libro.
Я думаю, что фильм всегда интереснее любой книги.
Me gustó esta película.
Мне понравился этот фильм.
La película me gustó.
Фильм мне понравился.

Субтитры из фильмов

Tú viniste a mi casa de Halstead, y ordenamos comida. para llevar y alquilamos una película que nunca acabamos porque terminamos.
Ты пришла ко мне в Хольстед и мы заказали. навынос Взяли фильм, так и не досмотрели, потому что всё кончилось.
Esta película se filmó en 1912 y debido a los medios de entonces, no tiene banda sonora.
Этот фильм был снят в 1912 году, когда не использовали музыку к фильмам.
El impacto de esta película ha repercutido a lo largo de la historia del cine.
Фильм оказал колоссальное воздействие на всю историю кино.
Una presentación desde un punto de vista histórico y cultural en una película de siete capítulos.
Представление на основе историко-культурных свидетельств, в 7 картинах.
Benjamin Christensen escribió el guión y produjo esta película entre los años 1919 y 1921.
БЕНЬЯМИН КРИСТЕНСЭН - писал сценарий и готовил фильм к выпуску с 1919 по 1921 годы.
A esos jóvenes guerreros del aire, cuyas alas están desplegadas sobre ellos por siempre, se dedica esta película con reverencia.
Тем молодым воинам неба, крылья которых сложены навсегда, посвящен этот фильм.
Su mirada era como la de un buitre, tenía un ojo azul claro cubierto por una película blanquecina.
Один глаз у него был, как у коршуна, бледно-голубой, с перепонкой.
La película tiene ahora 1. 839 metros de longitud.
В настоящее время фильм составляет 1839 метров длины.
La miseria que esta película acaba de mostrarnos no es una miseria sin remedio.
Нищета, демонстрируемая в этом фильме, не безнадежна.
La película comenzará en un cuarto de hora.
Поспешите, до начала 15 минут.
Se lo devolveré tras la película.
Я верну вам его сразу после сеанса.
Tipos duros para una película de gángsters.
Новые лица, крутых парней для ганстерской картины.
Demasiado tarde, la película ya ha comenzado.
Ты опоздал. Фильм уже начался.
Damos las gracias a los Archivos Federales de Alemania y los amantes del cine, que hicierono posible la restauración de esta película.
Благодарим Федеральный Архив Германии и кинолюбителей, благодаря которым удалось восстановить этот фильм.

Из журналистики

El consuelo es que existen muchos estrategas altamente distinguidos, en funciones o no, especialmente de países de mercados emergentes, que han visto esta película antes.
Луч надежды заключается в том, что в мире существует множество высокоавторитетных действующих и бывших политиков, в особенности в странах с развивающимся рынком, которые уже видели это кино.
La evidencia sobre el calentamiento global es considerablemente más confusa de lo que sugiere la película de Gore, pero el problema básico es real.
Доказательства глобального потепления гораздо более запутаны, чем предполагает Гор, но основная проблема реальна.
La película de Jia cuenta cuatro historias independientes, que muestran actos de extrema violencia aislados (en su mayor parte extraídos de noticias recientes).
Фильм Цзя эпизодичен: четыре свободно связанных рассказов о одиночных актах крайнего насилия, в основном взятые из современных газет.
La película se centra en una partida que se convirtió en un evento distintivo de la Guerra Fría entre Rusia y Estados Unidos.
В фильме показан матч, который стал знаменательным событием в холодной войне между Россией и Соединенными Штатами Америки.
Al final hasta Spassky homenajeó el genio de Fischer, aplaudiendo junto al público tras su brillante victoria en el sexto juego, como se ve en la película.
В итоге даже Спасский отдал величайшую дань уважения гению Фишера, хлопая в такт с аудиторией после вдохновленной победы Фишера в шестой партии, как это было показано в снятой кинохронике.
En la película de Allen, Sleeper, de 1973, se intenta clonar a Hitler a partir de su nariz.
В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа.
Por supuesto, falta saber qué película escoger.
Конечно, встает вопрос о том, какой фильм выбрать.
La película profundamente seria de Gore trata del implacable y potencialmente desastroso calentamiento de la tierra durante la era industrial.
Сюжетом очень серьезного фильма Гора является безжалостное и потенциально бедственное потепление климата на земле во время индустриальной эры.
El estreno de la película desató intriga y drama internacionales y obscuras luchas de poder geopolítico.
Выпуск фильма положил начало международной интриге, драме и теневой борьбе геополитических сил.
En semejante situación hipotética futura, una película de Hollywood que sería un bombazo podría versar sobre redes de computadoras que lucharan entre sí, mientras los seres humanos se mantendrían al margen.
При подобном сценарии будущего сюжетом для голливудского блокбастера могла бы стать война компьютеров сети друг с другом, в то время как люди наблюдают за этим со стороны.
Como ejemplo, basta con mirar los créditos finales de cualquier película contemporánea.
Просто посмотрите на титры в конце любого современного кино.
Pronto los cines de todo el mundo pasarán la película del ex vicepresidente de EE.UU., Al Gore, sobre el calentamiento global.
Во всем мире в кинопрокате скоро появится фильм бывшего вице-президента США Эла Гора о глобальном потеплении.
La película muestra terribles imágenes de las consecuencias del crecimiento de siete metros (20 pies) del nivel del mar, inundando grandes áreas de Florida, San Francisco, Nueva York, Holanda, Calcuta, Beijing y Shanghai.
В фильме показана пугающая картина последствий подъема уровня моря на 20 футов (7 метров), что грозит затоплением большей части Флориды, Сан-Франциско, Нью-Йорка, Голландии, Калькутты, Пекина и Шанхая.
La película invita a los espectadores a concluir que el calentamiento global causó el Huracán Katrina, y Gore aduce que las aguas cálidas del Caribe hicieron más intensa la tormenta.
Фильм подводит зрителей к заключению, что ураган Катрина является результатом глобального потепления, поскольку Гор утверждает, что теплые воды Карибского моря усилили мощность шторма.

Возможно, вы искали...