pera | pela | persa | pella

Perla испанский

жемчужина, жемчуг

Значение Perla значение

Что в испанском языке означает Perla?

Perla

Nombre propio de mujer

perla

Biología.| Concreción densa, lustrosa y esferoide que se forma con capas concéntricas de nácar en el interior de la concha de algunos moluscos como reacción anómala a la penetración natural o artificial de un cuerpo extraño en su interior. Se utiliza socialmente como gema o como adorno. Sustantivo aplicado a cualquier persona o cosa para mostrar su aprecio. Sustantivo que aplicado a una persona muestra rechazo por su comportamiento o actitud. Figura en forma de y, que forma parte de las piezas principales de un escudo, y que se daba a los caballeros como premio de una carrera a caballo. Bola pequeña rellena de algún medicamento o preparado alimenticio destinada para consumo animal o humano. Sentencia inoportuna y desacertada.

Перевод Perla перевод

Как перевести с испанского Perla?

Примеры Perla примеры

Как в испанском употребляется Perla?

Простые фразы

Es verdad que él robó la perla.
Это правда, что он украл жемчужину.

Субтитры из фильмов

Me pondré mi traje marrón, la corbata gris perla y el chaleco de gamuza.
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет.
Encontró una perla. así de grande.
Ему попалась жемчужина, огромная.
Si coge una ostra, tiene una perla.
Весь мир у него в кармане, а карман на молнии.
Es una perla de los vientos.
Это жемчужина против ветра.
Teniendo sólo una perla no podrán utilizarla.
Одна жемчужина ни на что не способна.
Una perla montada a lo clásico.
Жемчуг в старомодной оправе.
Compraremos burros en Perla e iremos al norte, lejos del ferrocarril.
В Перле купим осликов и двинемся на северо-запад от железной дороги.
Si hallo una perla, le avisaré.
Если найду жемчужину, то поделюсь.
Ese pelo rizado y rubio, esos dientes blancos de perla.
Твои вьющиеся белокурые волосы, жемчужно-белые зубы.
Caballeros, una pequeña perla, arrastrada a la costa por la marea de la guerra.
Господа, вот жемчужина, заброшенная сюда штормами войны.
Es una perla, primo, y merece una engastadura de oro.
Кузен, этой жемчужине нужна достойная оправа.
Una perla entre los frijoles.
Жемчужина среди гороха.
Una perla, Excellency. Solamente 17 años.
Это жемчужина, ваше сиятельство.
Perla.
Её звали Перл.

Из журналистики

En los deltas de los ríos Yangtze y Perla, donde está la actividad manufacturera más densa, ya ha aparecido la escasez de mano de obra.
В дельтах рек Янцзы и Жемчужной, где промышленных производств сконцентрировано больше всего, уже возникла нехватка рабочих рук.
La nueva China puede ser representada por una fábrica de componentes electrónicos localizada en Shenzhen, en el delta del Zhu Jiang (río Perla).
Символом нового Китая стал завод по сбору электроники в Шеньжене, расположенным в дельте реки Жуцзян.
El rápido descenso de las exportaciones ha causado el cierre de miles de fábricas en los deltas del Río Perla y el Río Yangtze, y decenas de millones de trabajadores migrantes desempleados ahora están volviendo a sus provincias del interior.
Стремительное падение объёмов экспорта привело к закрытию тысяч фабрик в дельтах рек Чжуцзян и Янцзы: десятки миллионов безработных рабочих-мигрантов теперь возвращаются в свои районы, расположенные вдали от промышленных центров.

Возможно, вы искали...