puñalada испанский

удар

Значение puñalada значение

Что в испанском языке означает puñalada?

puñalada

Herida provocada por un puñal. Gran pena o daño que se causa a alguien.

Перевод puñalada перевод

Как перевести с испанского puñalada?

puñalada испанский » русский

удар укол уко́л уда́р рана колотая ра́на

Примеры puñalada примеры

Как в испанском употребляется puñalada?

Субтитры из фильмов

Una puñalada en el costado, asestada con un instrumento extraordinariamente puntiagudo, ha causado la muerte al secretario municipal.
Городской секретарь убит. Зарезан в бок странным заострённым предметом.
De Brooklyn a Bombay. una puñalada así significa que eres tú.
От Бруклина до Бомбея нож в спину означает Хаггерти.
Sólo. una pequeña puñalada.
Просто. Атакуем. И все.
El hecho de que describió la puñalada. diciendo que vio al chico levantar el brazo y apuñalar hacia abajo. en el pecho de su padre.
Вторая. Она уверенно сказала, что видела, как мальчик поднял руку над головой и нанес удар отцу в грудь.
Recordaré que he matado a un hombre de una puñalada.
Я не перестану помнить, что убил этого человека.
Para mí fue una puñalada en las entrañas.
Но для меня это было, как удар ножом в живот.
Cuanta puñalada trasera.
Так много преступников.
Fue una puñalada magnífica, sin ángulo.
Прекрасное владение кинжалом.
Si pensara empezar a ensartar cuentas seriamente, chico, me daría una puñalada.
Если б я когда-нибуд занялся нанизыванием бус всерьёз я бы, наверное, вонзил в себя кинжал!
Lo estarás si no operamos esa puñalada.
Оперируем.
Permítanme tomar una puñalada salvaje en eso.
О, ну-ка дай я попытаюсь угадать.
Un día son pura amabilidad, y al siguiente te dan una puñalada trapera.
То тебе спасибо-пожалуйста, а то вдруг - раз по зубам.
Recibió una puñalada en el cuello.
Нож вошёл ему в горло.
Es el de la puñalada.
У него ножевое ранение.

Из журналистики

El Partido Republicano está en peligro de caer en manos de fanáticos que ven las concesiones al gobernar como una suerte de malvada puñalada por la espalda.
Республиканская Партия рискует быть захваченной фанатиками, которые рассматривают компромисс в правительстве как вид подлого предательства.
Se interpretará como una puñalada por la espalda a los Estados Unidos en sus gestiones por mantener la estabilidad en esa región.
Он будет истолкован как удар в спину усилиям США по поддержанию стабильности в регионе.

Возможно, вы искали...