ratón испанский

мышь

Значение ratón значение

Что в испанском языке означает ratón?

ratón

Zoología.| Cualquiera de las numerosas especies de roedores de la familia de los múridos, similares a las ratas pero de tamaño más pequeño. Tienen el hocico puntiagudo, orejas apantalladas y la cola larga. Son muchas veces comensales del ser humano o plagas de los cultivos, y algunas especies son domésticas. Informática.| Dispositivo de control utilizado para desplazar un puntero gráfico moviendo el mismo de manera análoga. Persona medida en sus gastos hasta el punto de la tacañería. Intenso malestar que sigue a una borrachera. Náutica.| Piedra afilada que está en el fondo del mar y roza los cables. Músculo de la región anterior del brazo, donde cubre a los músculos coracobraquial y braquial anterior. En su parte superior se compone de dos porciones o cabezas.

Перевод ratón перевод

Как перевести с испанского ratón?

Ratón испанский » русский

Мыши

Примеры ratón примеры

Как в испанском употребляется ratón?

Простые фразы

Mary es un ratón de biblioteca.
Мэри - книжный червь.
La montaña parió un ratón.
Гора родила мышь.
El gato juega con un ratón vivo.
Кошка играет с живой мышью.
El gato juega con un ratón vivo.
Кот играет с живой мышью.
Ella mató un hámster pensando que era un ratón.
Она убила хомяка, думая, что это мышь.
La sombra del ratón al atardecer es más larga que la del gato al mediodía.
Мышиная тень на закате длиннее кошачьей тени в полдень.
El gato está comiendo al ratón.
Кошка ест мышь.
Me compré un ratón Microsoft.
Я купил майкрософтовскую мышь.
El gato se comió al ratón.
Кошка съела мышь.
El gato se comió al ratón.
Кошка съела мышку.
El gato atrapó a un ratón.
Кот поймал мышь.
El gato negro está comiendo un ratón blanco.
Чёрный кот ест белую мышь.
Para un ratón un gato es un león.
Для мыши кошка - лев.

Субтитры из фильмов

Yo cerré esta caja fuerte hace 20 años, y ahora sale un ratón!
Я закрыл этот сейф 20 лет назад, а сейчас из него вылетела моль!
Y tú Ratón, intenta ser encantador.
И ты, мышь, постарайся быть попривлекательней.
No esta clase de queso, sino un sonriente, exquisito, voluptuoso, bien perfumado trozo de queso. y el ratón, está mordisqueando.
Нет, не такой кусочек сыра, а изящный, очаровательный, чувственный, чрезвычайно привлекательный маленький кусочек сыра. И мышь не устоит.
Juega con nosotros. Al gato y al ratón.
Играет с нами, как кот с мышью.
Están en todos lados, como los gatos que buscan un ratón.
Они снуют вокруг, как бездомные коты в поисках рыбьих голов.
El Ratón Miguelito y el Pato Donald.
Микки Мышонок и Дональд Утка.
Jugando al gato y al ratón, y mi niño encerrado.
И не играй с моим сыном!
Un ratón se bebe esto.
Похоже у нас завелись мыши.
Un ratón, no. Ha sido una rata.
Бери выше,это крыса.
No te servirá de nada, querida. Es un ratón de biblioteca.
Бесполезно, милая, он книжный червь.
A la izquierda, ratón de biblioteca.
Посмотри левее, книжный червь.
Quizá estabas jugando al gato y al ratón conmigo.
Может, ты играл со мной?
Pero creo que lo que realmente quiere es que sea un ratón de biblioteca, estudiando en casa todo el día.
Хочет, чтобы я книжки читала.
Jugar a ese juego infantil del gato y el ratón.
И нечего играть здесь в кошки-мышки.

Из журналистики

El cáncer retrocedió rápidamente, pero luego volvió a avanzar y mató al ratón.
Рак быстро регрессировал, однако затем снова возобновился и убил мышей.
Sin embargo, cuando tratamos al ratón con una dosis de droga que se ajustaba continuamente para mantener estable el volumen del tumor, los animales sobrevivieron por un período de tiempo más largo, a pesar de que no se curó la enfermedad.
Когда же мы обрабатывали мышей дозой, которая постоянно варьировалась для поддержания устойчивого объема опухоли, хотя ее не удалось вылечить, мыши прожили более длительное время.
Pero, como indica la creciente oleada de evasión fiscal, estos mecanismos son sólo un juego del gato y el ratón -y parece que los ratones están ganando.
С уклонением от уплаты налогов обычно борются двумя способами: проверками и жесткими санкциями.
Este juego del gato y el ratón entre las autoridades reguladores y los participantes en el mercado ya está en marcha, pero su verdadera naturaleza no ha sido reconocida.
Эта игра в кошки-мышки между регулирующими органами и участниками рынка уже скоро начнётся, но её истинное содержание пока не ясно.
De forma más general, los juegos del gato y el ratón que se suceden cuando las autoridades intentan adelantarse a los esfuerzos de los inversores para evadir los controles no redundan en pro de la estabilidad ni del crecimiento.
В общем, игры в кошки-мышки, которые начинаются, когда власти пытаются опередить на шаг попытки инвесторов избежать контроля за капиталом, не способствуют ни стабильности, ни экономическому росту.

Возможно, вы искали...