refugiado испанский

беженец

Значение refugiado значение

Что в испанском языке означает refugiado?

refugiado

Que, huyendo de un conflicto bélico o político, se asienta en otro lugar que lo acoge o le da asilo.

Перевод refugiado перевод

Как перевести с испанского refugiado?

Примеры refugiado примеры

Как в испанском употребляется refugiado?

Простые фразы

Tom es un refugiado.
Том беженец.

Субтитры из фильмов

Un refugiado su pasaporte ha dejado de pertenecer a la raza humana.
Беженцы без паспорта живы не более, чем доисторические люди.
Yo pensaba que usted me dejaría ser su amigo. Qué cosa tan maravillosa para un refugiado, un alemán un hombre sin hogar.
Это так прекрасно для иммигранта, немца, человека без дома.
Usted es un refugiado australiano o alemán.
Вы либо австралиец либо беженец из Германии.
Nacido el 25 de enero de 1936 vino a Francia como refugiado político.
Родился 25 января. 1936 года в Сан-Доминго. Бежал от американцев. Проживаю во Франции, как политический беженец.
Nos hemos refugiado en esta zona.
Все остальные нашли убежище в этом районе.
Nos hemos refugiado en esta zona.
Остальные нашли убежище.
Nuevamente, fue refugiado.
Он был снова в изгнании.
Era un refugiado en un pequeño pueblo francés, al suroeste. Tuve que ir al dentista.
Мы бежали тогда в городок на юго-востоке Франции, а мне срочно нужна была помощь зубного врача.
Soy refugiado político y no digas locuras.
Я политический эмигрант. - Ясно? Так что попроще.
Refugiado.
Беглеца.
Por horas los agentes del gobierno dieron caza a Sam y dieron vueltas entorno al laberinto en el cual se había refugiado.
Несколько часов агенты искали Сэма, кружа над лабиринтами, в которых он пропал.
Claro. Usted también es un refugiado.
Да, вы ведь тоже эмигрант.
Muchas personas desconcertados, abandonado. refugiado en los pozos de la costa de Nam-Yong.
Множество людей растерянных, брошенных. укрылось в ямах у берегов Нам-Юна.
O reconocerlo publicamente como refugiado de guerra negarselas?
Или же нам стоит признать его политическим эмигрантом и прекратить финансирование?

Из журналистики

Ellos también saben lo que es ser un refugiado, un exiliado, un extranjero.
Они также знают, что значит быть беженцем, изгнанником, чужестранцем.
El niño refugiado típico pasa más de diez años fuera de su hogar y cada mes que un niño pasa lejos de la escuela contribuye a que sea menos probable que regrese a ella jamás.
Типичный ребенок-беженец тратит больше чем десять лет вдали от дома. И каждый месяц, который этот ребенок проводит без обучения в школе делает его возврат на родину все менее вероятным.
Armados principalmente con machetes y cuchillos de cocina, 106 atacantes murieron ese día, 32 de ellos dentro de la histórica mezquita Krue-Ze en Pattani, donde se habían refugiado.
Нападавшие были вооружены, в основном, мачете и кухонными ножами, и в тот день погибло 106 атакующих, 32 из них - внутри исторической мечети Круе-Зе г. Паттани одноименной провинции, где они укрывались.
Los turcochipriotas se han refugiado en el abrazo de Turquía y han intentado conseguir un mayor reconocimiento internacional.
Турецкие киприоты перешли под влияние Турции и попытались получить большее международное признание.
La condición de refugiado es una protección humanitaria.
Статус беженца - это гуманитарная защита.

Возможно, вы искали...