tasación испанский

таксация, смета, оценка

Значение tasación значение

Что в испанском языке означает tasación?

tasación

Cálculo del monto de dinero por el cual se podría vender algo.

Перевод tasación перевод

Как перевести с испанского tasación?

Примеры tasación примеры

Как в испанском употребляется tasación?

Субтитры из фильмов

La tasación parece estar bien, para mí.
Меня устраивает ваша оценка.
Tony, llamo a una tienda de discos de segunda mano para una tasación.
Тони позвонил в магазин подержаных пластинок с целью их оценки.
Como muchos de los discos eran raros, la tasación resulto bastante alta, pero no significo nada para él.
Поскольку многие из записей были раритетными, оценочная цена оказалась довольно высокой, но для него это ничего не означало.
Max, toma mi tasación original y métemela por el trasero.
Макс, можешь взять мои предварительные прикидки и забить их мне в задницу!
Cuando llegan a los compradores en Antwerp. llevan a los diamantes a las mesas de tasación.
И таким образом алмазы попадут на стол бизнесменов.
Estoy haciendo una tasación de propiedades.
О. Я делаю оценку собственности.
Hablé con el tipo muerto, y dijo que estaba haciendo una tasación de su casa.
Я говорила с мертвым парнем, и он сказал, что делает оценку их дома.
Pero el banco debe guiarse por los nuevos valores de tasación.
Но банк вынужден следовать новым расценкам.
Ofrezco la mejor tasación.
По выгодной цене.
Como dije con gusto veré el valor de la tasación y lo mejoraré.
Как я уже говорил, я буду рад посмотреть, во сколько оценивается дом, и увеличить цену.
Vale al menos dos. millones y medio en la última tasación.
Оно стоит как минимум два. с половиной миллиона по последней оценке.
No, no tengo un tasación actualizada.
У меня нет текущей оценки стоимости.
La Srta. Ibbetson dijo que hiciera la tasación.
Мисс Ибетсон сказала, что вы можете приступить к оценке.
Tardaremos más, pero podemos ampliar el alcance de la tasación.
Это займёт определённое время. - Но позволит включить в оценочный список.

Из журналистики

En el caso de China, el crecimiento empezó a ser mayor a finales de la década de 1970 con la introducción del sistema de responsabilidad doméstica en la agricultura y de la tasación de doble gradación.
В случае с Китаем, высокие темпы роста установились в конце 1970-х, после введения в сельском хозяйстве системы семейного подряда и двойного ценообразования.

Возможно, вы искали...