transparente испанский

прозрачный, прозра́чный

Значение transparente значение

Что в испанском языке означает transparente?

transparente

Que puede ser atravesado por la luz y se puede ver a través del mismo. Incoloro, que no tiene color alguno.

Перевод transparente перевод

Как перевести с испанского transparente?

Примеры transparente примеры

Как в испанском употребляется transparente?

Простые фразы

Este líquido transparente contiene veneno.
Эта прозрачная жидкость содержит яд.
El agua es transparente.
Вода прозрачная.
El agua es un líquido transparente.
Вода - это прозрачная жидкость.
El vidrio es frágil y transparente.
Стекло хрупкое и прозрачное.
El mar no es transparente.
Море не прозрачное.
Es transparente.
Он прозрачный.
El vaso está hecho de plástico transparente.
Стакан сделан из прозрачного пластика.
Esta agua no es transparente.
Эта вода не прозрачная.

Субтитры из фильмов

Cada planeta estaba ligado a su esfera, móvil y transparente.
Каждая из планет, как бусина, нанизана на свою вращающуюся орбиту.
Puedo explicar todo lo que sucedió, menos el fantasma transparente.
Я могу объяснить всё, кроме прозрачного призрака.
Eres bastante transparente, lo sabes, Bart.
Знаешь, ты очень открытый, Барт.
No. Con agua transparente. He soñado con un manantial.
Нет, мне снилась вкусная ключевая вода.
Tenemos de hueso, de tortuga, de hierro transparente.
Нет, у меня еще есть изделия из кости, черепахового панциря, металла.
Tu hijo barbudo es igual de transparente que con nueve años.
Твоего взрослого сына видно насквозь, как в девять лет.
Una declaración y una factura de una lencería muy conocida. por un camisón negro transparente.
Показания и счёт из хорошо известного магазина дамского белья, за одну прозрачную ночную рубашку чёрного цвета.
Mira, no se mueve. Por qué es tan transparente?
Почему она такая прозрачная?
Había descubierto una playa pequeña lejos del pueblo. donde el mar era transparente, y la arena rosa.
Она нашла небольшой пляж далеко в стороне, где море было прозрачное, а песок розовый.
Miller, la discusion transparente es el alma de la democracia.
Миллер, открытое обсуждение - это душа и сердце демократии.
La pared es transparente.
Стенка прозрачная.
Pondré un techo transparente. De un material sueco, que no sé muy bien qué es pero es duro como el acero.
Она будет принадлежать тебе.
Margheritina, quítate de en medio. No eres transparente. Apártate.
Маргарита, пожалуйста, отойди в сторону, ты же не прозрачная, дорогая.
Es de suma importancia que el significado sea transparente.
Крайне важно, чтобы смысл слов был абсолютно ясен.

Из журналистики

La ley puede hacer que esa separación sea transparente a ojos de todos.
Но, к сожалению, желание осуществить такое разделение отсутствует у большинства власть имущих.
Es sólo a través de un proceso abierto y transparente que es posible identificar a los mejores candidatos, aquéllos que dan la mayor garantía de independencia.
Только посредством открытого, прозрачного процесса можно определить наилучших кандидатов, в отношении независимости которых существуют наибольшие гарантии.
Durante años, los gobiernos extranjeros se quejaron de los fondos de cobertura norteamericanos, con el argumento de que su comportamiento para nada transparente planteaba riesgos inaceptables para la estabilidad.
Годами иностранные правительства жаловались на американские фонды хеджирования, утверждая, что их непрозрачное поведение приводило к неприемлемому риску для стабильности.
Un entorno público más abierto y transparente ayudará a despertar su sentido de misión política.
Более открытая и прозрачная общественная окружающая среда поможет пробудить их чувство политической миссии.
Ahora los datos de los estudios sugieren también que no sería extraño ver a los saudíes exigiendo una política más transparente y una religión menos intervencionista.
Теперь и данные исследования свидетельствуют о том, что жители Саудовской Аравии вполне могут начать требовать более прозрачную политику и религию, меньше вмешивающуюся в личную жизнь.
Pero cuanto más rápidamente se transparente la realidad subyacente y se la reconozca de manera extendida, menor será el costo en el largo plazo.
Но чем раньше основополагающая реальность станет прозрачной и общепризнанной, тем ниже будут долгосрочные издержки.
Los agujeros en los balances de las instituciones financieras deberían taparse de una manera transparente.
Бреши в балансах финансовых учреждений должны заполняться понятным для людей способом.
Se deben compartir transparente y rápidamente las muestras de virus y la información sobre ellos.
Богатые страны не могут рассчитывать на то, что они сохранят здоровье, если его потеряют более бедные нации.
Por ejemplo, las sanciones financieras desalientan el desarrollo de un sistema financiero moderno y transparente, integrado con el resto del mundo.
Финансовые санкции, к примеру, препятствуют развитию современной и прозрачной финансовой системы, интегрированной в остальной мир.
Pero un impuesto a las emisiones de carbono es mucho más transparente y potencialmente menos propenso a las trampas que se han visto en el comercio internacional de cupos de emisiones de carbono.
Но налог на выбросы углекислого газа является гораздо более прозрачным и потенциально менее подвержен ловушкам международной торговли квотами на выбросы углекислого газа.
Para alentar a los gobiernos a actuar en concierto, es esencial trabajar para implementar un sistema de fijación de precios para el carbono que sea claro y transparente.
Для того, чтобы всячески заинтересовать правительства действовать согласованно, важно работать в направлении системы ценообразования для углерода, которая является одновременно простой и прозрачной в действии.
Cualquiera sea el resultado, el FMI, el Banco Mundial y la comunidad internacional tienen que reafirmar su compromiso con un proceso abierto y transparente -y preguntar cómo se puede mejorar ese proceso-.
Независимо от исхода выборов руководства МВФ, Всемирный Банк и международное сообщество должны еще раз подтвердить свою приверженность проведению открытого и прозрачного процесса и задаться вопросом: каким образом они могут улучшить этот процесс?
Los grupos de la sociedad civil no suelen dirigir hospitales en forma directa, pero sí pueden hacer que su desempeño sea más transparente.
Группы гражданского общества не часто непосредственно управляют больницами, однако они могут сделать их работу более прозрачной.
Cualquier intento en esa dirección es nocivo, porque desviaría la atención del objetivo útil de disciplinar al mercado de CDS para que sea más transparente, estable y eficiente.
Любая попытка в этом направлении пагубна, потому что она отвлечет внимание от полезной цели приведения к дисциплине рынка СКД, чтобы сделать его более прозрачным, стабильным и эффективным.

Возможно, вы искали...