vaso | vano | vaho | vago

vado испанский

брод

Значение vado значение

Что в испанском языке означает vado?

vado

Paraje firme, parejo y de poca profundidad, por donde se puede cruzar un río.

Перевод vado перевод

Как перевести с испанского vado?

vado испанский » русский

брод перепра́ва перее́зд мелкий

Примеры vado примеры

Как в испанском употребляется vado?

Простые фразы

Vado permanente.
Стоянка запрещена.

Субтитры из фильмов

Nosotros tomaremos posiciones a la izquierda, a lo largo del río para bloquear el vado.
Мы будем слева от вас охранять брод.
El vado es estrecho, no te salgas de él.
Пройду. - На островке отдышись.
Los acorralaremos en el vado y los atacaremos con las ametralladoras.
Брод узкий! Прижмем к броду, накроем пулеметами и все.
Necesito un vado. Así de fácil, tú podrías encargarte.
Поверь, запрещающий знак - это элементарно.
Ahora o nunca, el momento del vado.
Сейчас или никогда, без оглядки вброд.
Pasando el puente quemado, hay un vado.
Мост горелый проедешь, там брод есть.
Desde allí doblamos a la derecha, alrededor de la marisma. Podemos tratar por el vado, pero es un pantano, así que podríamos no pasar.
Можно было бы и вброд, но трясина, боюсь, не пройдем.
Bien, aquí está lo que sabemos del vado william.
Итак, вот что мы знаем об Уильяме Форде.
El vado de William asume negocios de la gente.
Уильям Форд забирает себе чужой бизнес.
Mientras la señorita sigue escuchando lo que comentan las vacas, invito a los muchachos a ver el vado sanitario en acción.
А пока мисс слушает, о чём беседуют коровы почему бы нам, ребята, не посмотреть на погружение своими глазами?
El mayor problema del vado sanitario es que las vacas pueden nadar a menos que se den vuelta.
За чем нужно особенно следить в санитарной ванне это чтобы коровы не ушли под воду. Их нужно всё время подгонять.
Tenemos que hacer pasar por el vado 300 cabezas por hora.
Ну, мы прогоняем через ванну 300 коров в час.
El mugido fuerte es igual si las llevan al vado sanitario, por una curva pronunciada o al matadero.
Громкое мычание. одинаково и в случаях погружения, и при крутых поворотах, и перед отправкой на бойню.
Perdí a mi diseñador y necesito un vado nuevo.
Послушайте, от меня ушёл конструктор, а мне нужна новая ванна для санации.

Возможно, вы искали...