vendido испанский

проданный, продан

Значение vendido значение

Что в испанском языке означает vendido?

vendido

Traidor, desleal, parcializado.

Перевод vendido перевод

Как перевести с испанского vendido?

vendido испанский » русский

проданный продан

Примеры vendido примеры

Как в испанском употребляется vendido?

Простые фразы

Está todo vendido.
Всё продано.
Tom ha vendido su casa en Boston.
Том продал свой дом в Бостоне.
Tom ha vendido su casa en Boston.
Том продал свой бостонский дом.
Tom nunca te hubiera vendido su coche.
Том бы никогда не продал тебе свою машину.
Tom jamás te habría vendido su coche.
Том бы никогда не продал тебе свою машину.
Ya lo he vendido.
Я уже его продал.

Субтитры из фильмов

No ha vendido una sola caja de cerillas y no se atreve a volver a la cabaña.
Она не продала ни одной спички и боится идти домой.
Ahora, tomaremos el lote 27. He fracasado en disponer de los otros lotes, que voy a dar media libra de té con cada lote vendido de aquí en adelante.
Я так неудачно распродал другие лоты. что добавлю полфунта чая за каждый проданный лот.
He vendido ropa, he sido vagabundo, borracho, ladrón, e incluso asesino para empezar.
Я был мусорщиком, бродягой, пьяницей, вором, а начал убийцей.
Pero he vendido mis derechos y ahora estamos en paz.
Я мог бы сколотить состояние, но теперь я продал права, и мы с тобой в расчете.
Todo vendido para los dos próximos meses.
Все места проданы на два месяца вперед.
Sí, y sin contar este. claxon que nos has vendido por 65 centavos.
И это не считаю того клаксона, что вы впарили мне за 65 центов.
He vendido mi coche, estaba harto.
Я продал машину. Она мне надоела.
Vendido por 500.
Продано за 500.
Se llevaron todo. Todo lo que te había vendido.
Они продавали свитки, вазы которые когда-то я продал тебе.
Poco a poco. hoy empecé tarde, y sólo he vendido cinco.
Так себе. Сегодня поздно вышел, продал только пять.
He vendido un poco más de pintura.
Я сегодня продал немного больше краски.
Hace seis semanas que esos tres están ahí sentados. y no han vendido ni una sola piel.
Эти трое торчат там уже полтора месяца. но так и не продали ни одной шкурки.
He vendido una pieza de música. Bastante notable.
Я продал свою композицию - замечательная музыка.
No quiero un cheque después de haber vendido el petróleo.
Я предвидел это, и обналичил чек на крупную сумму, когда узнал о нефти.

Из журналистики

En 2000, abandonó sus estudios en la Universidad de Beijing, cuando se enteró de que millares de campesinos de Henan estaban muriendo de sida después de haber vendido su sangre a traficantes locales.
В 2000 году он бросил учебу в Пекинском университете после того как узнал, что сотни крестьян в провинции Хэнань умирают от СПИДа после того, как сдали за деньги свою кровь местным торговцам.
LONDRES - El pescado es con mucha diferencia el bien de consumo más vendido a escala mundial y alimenta a miles de millones de personas en todo el mundo.
ЛОНДОН - Морепродукты являются самым высоко продаваемым товаром в мире, который кормит миллиарды людей по всему миру.
La familia de Ayman es pobre y sus padres ya han vendido casi todos sus muebles para poder comprar alimentos y pagar los gastos escolares de sus hijos.
Его семья бедна, и его родители уже продали почти всю свою мебель, чтобы покупать еду и оплачивать учёбу в школе своих детей.
La mayoría dijo a los investigadores que lo que los había motivado era el deseo de pagar sus deudas; sin embargo, seis años después tres cuartas partes de ellos todavía tenían deudas y se arrepentían de haber vendido su riñón.
Исследователи заявляют, что основным мотивом являлось желание расплатиться с долгами, но, к сожалению, спустя шесть лет, три четверти участников исследования все еще имели непогашенные долги и сожалели о продаже своих органов.
El valor que generan sus datos está siendo recogido por terceros y vendido a cualquier organización con efectivo dispuesta a comprarlos.
Ценность создаваемой ими информации забирается третьими сторонами и продается богатым организациям, которые готовы ее купить.
Debido a que se comercia en mercados desarrollados y líquidos que no tienen restricciones de cuenta de capital, muchos inversionistas lo han comprado o vendido según su punto de vista sobre las perspectivas económicas chinas.
Так как им торгуют на развитых и ликвидных рынках, не имеющих ограничений по счетам движения капитала, многие инвесторы покупали или продавали его в соответствии со своим видением экономических перспектив Китая.
Por otro lado, importantes segmentos de la población consideraron que con el acuerdo Lee se había vendido o rebajado ante los norteamericanos.
Кроме того, значительная часть корейцев восприняла соглашение Ли как продажность или заискивание перед американцами.
La gente como yo, que habíamos vendido acciones de internet al descubierto pensando que estaban a punto de caer, tuvimos que cubrirlas con pérdidas enormes.
Люди, подобно мне выставившие на продажу интернет-акции по низкой цене в ожидании неизбежного краха, затем были вынуждены выкупать их, неся огромные потери.

Возможно, вы искали...