être | âpre | tare | are

âtre французский

очаг

Значение âtre значение

Что в французском языке означает âtre?

âtre

(Rare) Noir foncé et mat.  La jusquiame y croissait aussi, avec ses couleurs âtres et ses fleurs meurtrières.  Et son voile brumeux

âtre

Base de la cheminée où l’on fait le feu, et autour duquel se déroulait la vie du ménage.  Dehors, on n’entendait rien ; le feu pétillait sur l’âtre. Il faisait bien bon dans cette grande cuisine […]  Nulle main laborieuse ne relèvera les toitures enfoncées ; nulle flamme ne brûlera plus aux âtres désertés.  La vieille mère lavait ses tabliers ; le père, infirme, sommeillait près de l’âtre. Tous deux levèrent la tête. Partie plane d’un four

Перевод âtre перевод

Как перевести с французского âtre?

âtre французский » русский

очаг камин ками́н под печу́рка оча́г

Примеры âtre примеры

Как в французском употребляется âtre?

Субтитры из фильмов

Quand a-t-on fait du feu. pour la dernière fois dans cet âtre?
Когда в этом камине. последний раз разводили огонь?
Reste à savoir ce qu'elle a vu dans l'âtre et si elle croit sincèèrement ne pas avoir abîmé le tableau.
Остается неясным, что она видела в камине и действительно ли она верит в то, что не портила картину.
T'es noir. âtre.
Ты - чёрная. почти - Почти?
Excusez-moi. Auriez-vous une petite place au coin de l'âtre pour un honnête homme et ses vénérables parents?
Простите, но не найдётся ли у вас местечка у очага для честного человека и его пожилых родителей?
Nous avons trouvé ceci dans l'âtre de la salle de garde.
Мы нашли это в камине караульни.
Il ne pense qu'à son lit et à son âtre depuis qu'il a franchi son seuil.
Всю дорогу он мечтал о мягкой постели.
Toi, Osha et Broussaille vous dirigez vers l'Âtre-lès-Confins.
Ты вместе с Ошей и Лохматиком отправишься в Последний Очаг.
Saurais-tu trouver l'Âtre?
Ты знаешь, как найти Последний Очаг?
Âtre-lès-Confins.
Последний Очаг.
Celui-ci ne peut-âtre tracé.
Этот отследить нельзя.
Il y aurait un abri à côté de l'âtre faite à partir branches et de peaux d'animaux avec un tapis de sol à base de feuilles.
Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле.
Voilà le récit que racontent les chiens. quand le feu brûle clair dans l'âtre. et que le vent souffle du Nord.
Вот что рассказывают собаки. Когда в очаге ярко горит огонь и дует северный ветер, вся семья собирается у огня.
Parfois, à la fin de la journée, le grenier venteux était trop froid pour y dormir. Alors, elle s'allongeait près de l'âtre pour se réchauffer.
Порой на исходе дня на продуваемом ветрами чердаке было слишком холодно, и тогда она засыпала у тлеющего камина, чтобы не замёрзнуть.
Coincée dans l'âtre!
Застряла в камине!

Возможно, вы искали...